Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 22/12/2000
← Retour vers "Circulaire n° 502 - Directives pour la rédaction de l'arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre organique d'un service public pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public "
Circulaire n° 502 - Directives pour la rédaction de l'arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre organique d'un service public pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public Omzendbrief nr. 502 - Richtlijnen voor het opstellen van het koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van een overheidsdienst tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
22 DECEMBRE 2000. - Circulaire n° 502 - Directives pour la rédaction 22 DECEMBER 2000. - Omzendbrief nr. 502 - Richtlijnen voor het
opstellen van het koninklijk besluit tot vaststelling van de
de l'arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van een
organique d'un service public pour l'exécution des mesures overheidsdienst tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet
transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de
administrations et de certains organismes d'intérêt public overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut
Aux administrations et autres services des ministères fédéraux et aux Aan de besturen en andere diensten van de federale ministeries en aan
organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de de instellingen van openbaar nut die onder het gezag, de controle of
contrôle ou de tutelle de l'Etat et qui sont repris à l'article 1er de het toezicht van de Staat vallen en die zijn opgenomen in artikel 1
la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public. instellingen van openbaar nut.
Madame la Ministre, Mevrouw de Minister,
Monsieur le Ministre, Mijnheer de Minister,
Madame la Secrétaire d'Etat, Mevrouw de Staatssecretaris,
Monsieur le Secrétaire d'Etat, Mijnheer de Staatssecretaris,
Je vous invite à introduire, dans les plus brefs délais, auprès du Ik verzoek u, ten spoedigste, bij de Minister van Begroting en bij de
Ministre du Budget et auprès du Ministre de la Fonction publique, un Minister van Ambtenarenzaken een ontwerp van koninklijk besluit tot
projet d'arrêté royal fixant un cadre organique de complément en vue vaststelling van de aanvullende personeelsformatie in te dienen met
de l'exécution de l'article 19 de la loi du 20 février 1990 relative het oog op de uitvoering van artikel 19 van de wet van 20 februari
1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige
aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt instellingen van openbaar nut, waarin zoveel betrekkingen van de
public reprenant autant d'emplois des niveaux 3 et 4 qu'il y a de niveaus 3 en 4 opgenomen zijn als er contractuelen zijn die beoogd
contractuels visés par cet article qui n'ont pu bénéficier jusqu'à ce worden door dit artikel en die tot op heden nog niet hebben kunnen
jour de la priorité à la nomination faute d'emplois vacants au cadre genieten van de prioriteit op de benoeming bij gebrek aan vacante
organique. betrekkingen in de personeelsformatie.
Pour être bénéficiaires dudit article 19, les membres du personnel Om als begunstigden van voornoemd artikel 19 te worden beschouwd
contractuels concernés doivent impérativement répondre aux conditions moeten de betrokken contractuele personeelsleden volstrekt
suivantes : beantwoorden aan volgende voorwaarden :
. être repris dans la réserve C d'un concours de recrutement organisé . opgenomen zijn in de C-reserve van een door het Vast
par le Secrétariat permanent de Recrutement (concours "statut Wervingssecretariaat georganiseerd vergelijkend wervingsexamen (examen
unique"); « enig statuut »);
. avoir été en service au 1er janvier 1996; . in dienst geweest zijn op 1 januari 1996;
. être en service dans le service public concerné. . in dienst zijn bij de betrokken overheidsdienst.
Le projet d'arrêté royal devra être accompagné d'un projet d'arrêté Het ontwerp van koninklijk besluit dient vergezeld van een ontwerp van
ministériel d'exécution pour l'application des normes de programmation ministerieel besluit tot uitvoering van de normen van sociale
sociale. programmatie.
Outre les deux projets d'arrêté, le dossier devra contenir : Behalve deze twee ontwerpbesluiten moet het dossier bevatten :
- l'avis de l'inspecteur des Finances, du commissaire du Gouvernement - het advies van de inspecteur van financiën, van de
ou du délégué du Ministre des Finances, reprenant notamment les regeringscommissaris of van de afgevaardigde van de Minister van
informations suivantes demandées expressément par le Ministre du Financiën, dat inzonderheid volgende informatie uitdrukkelijk gevraagd
Budget : door de Minister van Begroting dient te bevatten :
. le surcoût sur l'allocation de base 11.03 (personnel statuaire); . de meerkost op de basisallocatie 11.03 (statutair personeel);
. la compensation sur l'allocation de base 11.04 (personnel contractuel); . de compensatie op de basisallocatie 11.04 (contractueel personeel);
. l'économie réalisée par le recrutement à un niveau inférieur au . de minkost gerealiseerd door de aanwerving in een lager niveau dan
niveau du poste occupé par le contractuel et l'économie réalisée sur het niveau van de post bezet door de contractueel en de minkost inzake
les charges sociales; sociale bijdragen;
. éventuellement le surcoût sur l'allocation de base 11.04 si . de eventuele meerkost op de basisallocatie 11.04 ingeval de operatie
l'opération génère l'engagement de nouveaux contractuels de aanleiding geeft tot de indienstneming van nieuwe
remplacement s'il s'avère que les contractuels "statut unique" vervangingscontractuelen indien zou blijken dat de contractuelen "enig
remplaçaient du personnel temporairement absent; statuut" tijdelijk afwezig personeel vervingen;
. le surcoût à terme après la première promotion barémique automatique. (N.B. : pour les organismes d'intérêt public, la référence aux allocations budgétaires doit bien entendu être adaptée aux numérotations propres à leur budget). - l'avis motivé et daté du comité de concertation compétent; - l'avis du comité de gestion ou du conseil d'administration pour les organismes d'intérêt public; - la liste nominative des contractuels concernés reprenant le grade du concours qu'ils ont réussi; - l'état d'occupation des emplois du cadre organique dans les grades concernés en tenant compte des recrutements en cours. Pour la rédaction des projets de cadre de complément, il faut tenir . de meerkost op termijn wegens de eerste automatische bevordering door verhoging in weddeschaal. (N.B. : voor de instellingen van openbaar nut dient de verwijzing naar de begrotingsallocaties vanzelfsprekend aangepast aan de nummering die eigen is aan hun begroting). - het met redenen omkleed en gedateerd advies van het bevoegde overlegcomité; - het advies van het beheerscomité of van de raad van beheer voor de instellingen van openbaar nut; - de nominatieve lijst van de betrokken contractuelen dewelke de graad van het vergelijkend examen waarvoor zij geslaagd zijn herneemt; - de situatie inzake de bezetting van de betrekkingen in de personeelsformatie in de betrokken graden, rekening houdend met de lopende wervingen. Voor het opstellen van de ontwerpen van aanvullende personeelsformatie
compte des directives de rédaction suivantes : dient rekening gehouden met de volgende richtlijnen :
Intitulé : Arrêté royal fixant le cadre organique de complément au Opschrift : Koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende
cadre organique de . . . (ministère, établissement scientifique ou personeelsformatie bij de personeelsformatie van . (ministerie,
organisme d'intérêt public) pour l'exécution des mesures transitoires wetenschappelijke instelling of instelling van openbaar nut) tot
de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990
et de certains organismes d'intérêt public. betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige
Préambule : il conviendra d'y insérer des référants rédigés comme suit instellingen van openbaar nut. Aanhef : het is passend er verwijzingen in te voegen, luidend als
: volgt :
« Vu la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations « Gelet op de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van
de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut,
et de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 19, inzonderheid op artikel 19, ingevoegd bij de wet van 20 mei 1997 en
remplacé par la loi du 22 mars 1999;" vervangen bij de wet van 22 maart 1999;"
Dispositif : après la liste des emplois qui constituera l'article 1er, Dispositief : na artikel 1 dat de lijst van de betrekkingen zal
figurera un article 2 rédigé comme suit : «

Art. 2.§ 1er. Les emplois repris dans le présent arrêté ne peuvent être occupés que par les membres du personnel visés à l'article 19 de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public. § 2. Ils sont supprimés au départ de leur titulaire. » La même disposition devra être reprise dans l'arrêté ministériel d'exécution qui, exceptionnellement, devra s'exprimer en pourcentage. Les quelques organismes d'intérêt public qui n'ont pas encore introduit un dossier relatif à la "3ème phase" de révision des cadres organiques doivent introduire ledit dossier en même temps que celui demandé par la présente circulaire. Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration,

omvatten, zal een artikel 2 worden opgenomen, luidend als volgt : «

Art. 2.§ 1. De betrekkingen die opgenomen zijn in dit besluit kunnen slechts worden bekleed door de personeelsleden bedoeld in artikel 19 van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut. § 2. Zij worden afgeschaft bij het vertrek van hun titularis. » Dezelfde bepaling dient opgenomen in het uitvoerend ministerieel besluit dat, uitzonderlijk, uitgedrukt zal worden in percentages. De weinige instellingen van openbaar nut die nog geen dossier met betrekking tot de herziening van de personeelsformaties « 3de fase » hebben ingediend, dienen voornoemd dossier samen met het dossier dat in deze omzendbrief wordt gevraagd, te laten geworden. De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,

L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^