Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 19/01/2023
← Retour vers "Circulaire de la Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative à la garantie régionale d'achat de certificats verts pour les sites de production modifiés significativement "
Circulaire de la Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative à la garantie régionale d'achat de certificats verts pour les sites de production modifiés significativement Omzendbrief van de Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten voor wat betreft de gewestelijke waarborg voor de aankoop van groene certificaten voor significant gewijzigde productielocaties
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 JANVIER 2023. - Circulaire de la Directrice de la Direction de 19 JANUARI 2023. - Omzendbrief van de Directrice van de Directie
l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative à la Organisatie Gewestelijke Energiemarkten voor wat betreft de
garantie régionale d'achat de certificats verts pour les sites de gewestelijke waarborg voor de aankoop van groene certificaten voor
production modifiés significativement significant gewijzigde productielocaties
La Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux De Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten,
de l'Energie, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, l'article 34 § 1er, 4°, d) ; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 34 § 1, 4°, d) ;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006
obligations de service public dans le marché de l'électricité, betreffende de openbare dienstverplichtingen op de
l'article 24ter § 2 rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 elektriciteitsmarkt, artikel 27ter, § 2, hersteld bij het besluit van
septembre 2015 ; de Waalse Regering van 24 september 2015;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare
renouvelable ou de cogénération, les articles 15, § 1erbis et 15ter ; energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, artikel 15, § 1 bis, en
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux 15ter; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009
délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, l'article 101, betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse
rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019 ; Overheidsdienst, inzonderheid op artikel 101, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019;
Considérant que l'article 34 § 1er, 4°, d) du décret du 12 avril 2001 Overwegende dat artikel 34, § 1, 4°, d), van het decreet van 12 april
relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité stipule 2001 tot organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt bepaalt
qu'il est établi une obligation de service public d'achat de dat er een openbare dienstverplichting tot aankoop van groene
certificats verts au gestionnaire de réseau de transport local à un certificaten van de beheerder van het plaatselijk transmissienet wordt
prix fixé par le Gouvernement ; vastgesteld tegen een prijs bepaald door de Regering;
Considérant que pour bénéficier de la garantie d'achat de certificats Overwegende dat, om in aanmerking te komen voor de waarborg voor de
verts, l'article 24ter de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars aankoop van groene certificaten, artikel 24ter van het besluit van de
2006 stipule que le producteur d'électricité verte doit introduire un Waalse Regering van 30 maart 2006 bepaalt dat de groene
dossier en deux exemplaires auprès de l'Administration ; elektriciteitsproducent een dossier in twee exemplaren bij de
administratie moet indienen;
Considérant que l'article 15, § 1er bis de l'arrêté du Gouvernement Overwegende dat artikel 15, § 1bis, van het besluit van de Waalse
wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité Regering van 30 november 2006 tot bevordering van
produite au moyen de sources d'énergie renouvelable ou de cogénération elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
stipule qu'aux fins de bénéficier du mécanisme de soutien de warmtekrachtkoppeling bepaalt dat om in aanmerking te komen voor het
certificats verts à partir du 1er juillet 2014, les unités de steunmechanisme van groene certificaten vanaf 1 juli 2014 zijn
productions autres que les installations de production d'électricité à geïnstalleerd, de andere productie-eenheden dan de installaties voor
partir de panneaux solaires photovoltaïques doivent introduire un de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen een
dossier de réservation de certificats verts auprès de l'Administration dossier voor de reservatie van groene certificaten bij de adminstratie
; moeten aanvragen ;
Considérant que les unités de production ayant fait l'objet d'une Overwegende dat de productie-eenheden die het voorwerp hebben
demande de réservation de certificats verts se voient attribuer un uitgemaakt van een aanvraag voor de reservatie van groene certificaten
coefficient économique calculé afin que l'installation atteigne la een berekende economische coëfficiënt toegewezen hebben gekregen opdat
rentabilité fixée dans l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon de installatie de rendabiliteit zou bereiken als vastgesteld in
du 30 novembre 2006 selon la filière ; bijlage 7 bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006,
Considérant que la période durant laquelle le producteur peut vendre afhankelijk van de productieketen;
les certificats verts au prix garanti est égale à la durée du soutien Overwegende dat de periode waarin de producent de groene certificaten
octroyé selon la filière de production ; tegen de gegarandeerde prijs kan verkopen, gelijk is aan de duur van
Considérant que les unités de production ayant fait l'objet d'une de steun die volgens de productiesector wordt verleend;
demande de réservation de certificats verts se voient attribuer Overwegende dat de productie-eenheden waarvoor een verzoek tot
automatiquement la possibilité de vendre les certificats verts au reservering van groene certificaten is ingediend, automatisch de
gestionnaire de réseau de transport local ; mogelijkheid krijgen de groene certificaten aan de lokale
transmissiesysteembeheerder te verkopen;
Considérant que l'article 15ter de l'arrêté du Gouvernement wallon du Overwegende dat artikel 15ter van het besluit van de Waalse Regering
30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération prévoit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling bepaalt dat
que le producteur peut introduire une demande de modification de producent een aanvraag tot significante wijziging van zijn
significative de son unité de production jusqu'au 30 décembre 2019 ; productie-eenheid tot en met 30 december 2019 kan indienen;
Considérant qu'une unité de production modifiée significativement se Overwegende dat aan een significant gewijzigde productie-eenheid een
voit octroyer une nouvelle période de soutien dont la durée d'octroi nieuwe steunperiode wordt toegekend, waarvan de duur is vastgesteld in
est fixée à l'annexe 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 bijlage 5 van het besluit van de Waalse regering van 30 november 2006,
novembre 2006 selon la filière de production ; afhankelijk van de productieketen;
Considérant que ces unités modifiées significativement se voit Overwegende dat deze significant gewijzigde eenheden een economische
attribuer un coefficient économique afin de rencontrer le taux de coëfficiënt krijgen om te voldoen aan het rentabiliteitspercentage dat
rentabilité fixé à l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 in bijlage 7 van het besluit van de Waalse regering van 30 november
novembre 2006 selon la filière de production ; 2006 per productiesector is vastgesteld;
Considérant que contrairement aux nouvelles installations de Overwegende dat de wetgever, in tegenstelling tot nieuwe
production, le législateur n'a pas identifié la possibilité pour les productie-installaties, niet heeft voorzien in de mogelijkheid dat
unités de production modifiées significativement et bénéficiant d'un productie-eenheden die significant zijn gewijzigd en een economische
coefficient économique de ne pas devoir introduire un dossier de coëfficiënt genieten, niet tegelijk met de aanvraag voor een
demande de garantie d'achat en parallèle du dossier de demande de significante wijziging een aanvraag voor een aankoopgarantie hoeven in
modification significative ; te dienen;
Considérant qu'il est inutile pour le producteur d'introduire deux Overwegende dat het voor de producent nutteloos is om twee
dossiers différents ; verschillende dossiers in te dienen;
Considérant que le producteur devra informer l'Administration de son Overwegende dat de producent de administratie bij elke meteropneming
choix de vendre ses certificats verts au gestionnaire de réseau de moet informeren over zijn keuze om zijn groene certificaten aan de
transport local lors de chaque relevé d'index ; plaatselijke transmissienetbeheerder te verkopen;
INFORME QUE MELDT DAT:
Article M1. La possibilité de vendre les certificats verts au Artikel M1. De mogelijkheid om tegen de gegarandeerde prijs groene
gestionnaire de réseau de transport local au prix garanti est accordée certificaten te verkopen aan de lokale transmissienetbeheerder wordt
automatiquement à toutes les unités de production modifiées automatisch toegekend aan alle significante gewijzigde
significativement et bénéficiant d'un coefficient économique kECO. productie-eenheden met een economische coëfficiënt kECO.
Le producteur informe l'Administration de son choix de vendre tout ou De producent licht de administratie bij elke meteropneming over zijn
partie des certificats verts au gestionnaire de réseau de transport keuze in om zijn groene certificaten aan de plaatselijke
local lors de chaque relevé d'index. transmissienetbeheerder te verkopen.
Art. M2. La présente circulaire entre en vigueur le jour de sa Art. M2. Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop het in het
publication au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Namur, le 19 janvier 2023. Namen, 19 januari 2023.
La Directrice de la Direction de l'Organisation des Marchés régionaux De Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten
de l'Energie
^