Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 16/05/2024
← Retour vers "Circulaire ministérielle du 16 mai 2024 relative aux abonnements de transport pour les trajets domicile-travail"
Circulaire ministérielle du 16 mai 2024 relative aux abonnements de transport pour les trajets domicile-travail Ministeriële omzendbrief van 16 mei 2024 betreffende de vervoersabonnementen woon-werkverkeer
16 MAI 2024. - Circulaire ministérielle du 16 mai 2024 relative aux 16 MEI 2024. - Ministeriële omzendbrief van 16 mei 2024 betreffende de
abonnements de transport pour les trajets domicile-travail vervoersabonnementen woon-werkverkeer
Chers collègues, Madame, Monsieur, Beste collega's, Mevrouw, Mijnheer,
CHAPITRE 1. - Contexte HOOFDSTUK 1. - Context
Dans sa décision du 25 avril 2024, le gouvernement demande à toutes In haar beslissing van 25 april 2024 verzoekt de regering aan alle
les administrations de la Région de Bruxelles-Capitale, tant les administraties binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zowel de
Services Publics Régionaux que les institutions, d'offrir la formule Gewestelijke Overheidsdiensten als de instellingen om voor hun
de transport la plus économique à leur personnel, en tenant compte du personeel de meest economische vervoersformule voor hun personeel te
nombre de trajets domicile-travail par an. voorzien, rekening houdend met het aantal woon-werkverplaatsingen per jaar.
CHAPITRE 2. - Dispositions légales HOOFDSTUK 2. - Wettelijke bepalingen
L'article 412 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Artikel 412 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant le statut administratif et pécuniaire des
agents des services publics régionaux de Bruxelles du 21 mars 2018 van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke
(ci-après dénommé le statut du SPRB) stipule ce qui suit: overheidsdiensten van Brussel (hierna statuut GOB) stelt:
«

Art. 412.§ 1. L'agent qui utilise un moyen de transport en commun

"

Art. 412.§ 1. De ambtenaar die van een gemeenschappelijk openbaar

public ferroviaire, combiné ou non à d'autres moyens de transport en vervoermiddel per spoor gebruik maakt, al dan niet in combinatie met
commun publics, pour se déplacer régulièrement entre le lieu de andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen, om zich regelmatig
résidence et le lieu de travail, bénéfice d'une intervention dans les te verplaatsen tussen de verblijfplaats en de werkplaats, geniet een
frais d'abonnement. tegemoetkoming in de abonnementskosten.
§ 2. L'intervention à charge du Service Public régional de Bruxelles § 2. De tegemoetkoming ten laste van de Gewestelijke Overheidsdienst
est régie par des conventions conclues entre les différentes sociétés Brussel wordt geregeld door overeenkomsten gesloten tussen de
verschillende federale en gewestelijke maatschappijen voor
de transport public fédérales et régionales, d'une part, et le gemeenschappelijk openbaar vervoer, enerzijds en de minister of zijn
ministre ou son délégué, d'autre part. afgevaardigde, anderzijds.
Dans le cadre de cette convention, le pourcentage d'intervention du In het kader van deze conventie bedraagt het percentage van de
Service public régional de Bruxelles est de 100% du prix du billet de tussenkomst van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel 100% van de
train, assimilé à l'abonnement social sur base d'un tableau établi de prijs van de treinkaart, geassimileerd met het sociale abonnement op
commun accord. basis van een tabel die in gemeen overleg wordt opgesteld.
§ 3. Pour les transports urbains et régionaux organisés par les § 3. Voor het stads- en streekvervoer georganiseerd door de
sociétés régionales de transport public, l'intervention dans le prix gewestelijke maatschappijen voor openbaar vervoer wordt de
de l'abonnement est déterminée conformément au § 2 du présent article tegemoetkoming in de prijs van het abonnement vastgesteld overeenkomstig § 2 van dit artikel".
».
L'article 405 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Artikel 405 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif au statut administratif et van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de
à la rémunération des fonctionnaires des organismes d'intérêt public bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
de la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après dénommé le Statut des openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna statuut
OIP) contient les mêmes dispositions que l'article 412 du Statut du ION) bevat dezelfde bepalingen als artikel 412 statuut GOB.
SPRB. L'accord sectoriel 2017-2018 stipulait ce qui suit concernant le Het sectoraal akkoord 2017-2018 stelde omtrent de terugbetaling van
remboursement des abonnements aux transports publics : « Tous les abonnementen voor het openbaar vervoer het volgende: "Alle
abonnements aux transports publics (STIB, TEC, De Lijn et SNCB) sont abonnementen voor openbaar vervoer (MIVB, TEC, De Lijn en NMBS) worden
remboursés à 100 %. » 100% terugbetaald."
CHAPITRE 3. - Procédure HOOFDSTUK 3. - Werkwijze
Chaque institution doit choisir la formule de transport la plus Elke Gewestelijke Overheidsdienst of instelling dient te kiezen voor
économique pour les membres du personnel, en fonction de leur de meest kostenbewuste vervoersformule voor de personeelsleden,
situation personnelle (y compris le nombre de jours de télétravail, le afhankelijk van hun persoonlijke situatie (o.a. aantal dagen telewerk,
lieu de résidence, etc.). woonplaats, enz.).
Chaque institution doit vérifier si l'abonnement flex (SNCB), Elke Gewestelijke Overheidsdienst of instelling moet nagaan of het
l'abonnement BrupassXL (STIB) ou toute autre alternative (future) est flexabonnement (NMBS), BrupassXL abonnement (MIVB) of eventuele
la solution la moins chère en tenant compte de la situation (toekomstige) alternatieven goedkoper zijn, rekening houdend met de
individuelle de chaque membre du personnel. individuele situatie van elk personeelslid.
Pour un membre du personnel qui se rend au bureau 4 jours par semaine Voor een personeelslid dat 4 dagen per week of meer naar kantoor komt,
ou plus, un abonnement de train standard à temps plein est approprié. is een voltijds standaard treinabonnement aangewezen.
Pour un membre du personnel qui se rend au bureau trois jours par Voor een personeelslid dat 3 dagen per week naar kantoor komt, is een
semaine, un abonnement flexible de 120 jours de voyage est approprié. flexabonnement 120 reisdagen aangewezen.
Pour un membre du personnel qui se rend au bureau 2 jours par semaine Voor een personeelslid dat 2 dagen per week of minder naar kantoor
ou moins, un abonnement flexible de 80 jours de voyage est approprié. komt, is een flexabonnement 80 reisdagen aangewezen.
L'abonnement flex peut être combiné avec le bus/tram/métro ou le Het flexabonnement kan gecombineerd worden met bus/tram/metro of
parking SNCB et est valable 12 mois. NMBS-parking en is 12 maanden geldig.
Comparer les abonnements : Vergelijken van abonnementen:
https://simulator.belgiantrain.be/fr/flexabo https://simulator.belgiantrain.be/nl/flexabo
Par exemple, si un membre du personnel a utilisé les 80 jours de Wanneer bijvoorbeeld een personeelslid de 80 reisdagen zou hebben
voyage, il peut facilement acheter 80 jours de voyage supplémentaires opgebruikt kan hij/zij probleemloos opnieuw 80 reisdagen voor een
pour une durée de 12 mois (par le biais du système de tiers payant). duurtijd van 12 maanden aankopen (via de derdebetalersregeling).
La journée de voyage avec l'abonnement flex doit être validée De reisdag dient via het flexabonnement digitaal gevalideerd te worden
numériquement via smartphone. via de smartphone.
Si un membre du personnel habite à Beersel, Buda, De Hoek, Diegem, Indien een personeelslid woont in Beersel, Buda, De Hoek, Diegem,
Dilbeek, Groenendaal, Grand-Bigard, Hoeilaart, Holleken, Linkebeek, Dilbeek, Groenendaal, Groot-Bijgaarden, Hoeilaart, Holleken,
Lot, Nossegem, Ruisbroek, Rhode-Saint-Genèse, Sint-Martens-Bodegem, Linkebeek, Lot, Nossegem, Ruisbroek, Sint Genesius Rode,
Vilvoorde, Zaventem (pas la gare de Brussels Airport-Zaventem !) et Sint-Martens-Bodegem, Vilvoorde, Zaventem (niet: station Brussels
Airport-Zaventem!) en Zellik, is het aangewezen om na te gaan of een
Zellik, il est conseillé de vérifier si un abonnement Brupass XL de 12 abonnement BrupassXL 12 maanden voordeliger is dan het huidige
mois est plus avantageux que l'abonnement actuel. Près de 200 arrêts abonnement. Ook bijna 200 bushaltes van TEC en De Lijn vallen in de
de bus TEC et De Lijn se trouvent également dans la zone Brupass XL. Brupass XL-zone. Meer informatie over de Brupass XL-abonnementen kan
Plus d'informations sur le site web de la STIB: teruggevonden worden op de website van de mivb:
https://www.stib-mivb.be/ https://www.stib-mivb.be/
L'abonnement sera chargé sur la carte MoBIB actuelle. Het abonnement wordt op de Mobib-kaart opgeladen.
Chaque Service Public régional ou institution contacte le SPOC des Elke Gewestelijke Overheidsdienst of instelling neemt contact op met
sociétés de transport pour obtenir plus d'informations. de SPOC van de vervoersmaatschappijen voor meer informatie.
Chaque Service Public régional ou institution doit mettre fin à Elke Gewestelijke Overheidsdienst of instelling moet het abonnement in
l'abonnement dans la plate-forme de la société de transport lorsqu'il het platform van de vervoersmaatschappij stopzetten wanneer het is
a expiré, puis demander un nouveau type d'abonnement. verlopen, om vervolgens een nieuw type abonnement aan te vragen.
Le processus décrit ci-dessus doit être mis en oeuvre dans un délai De hierboven beschreven werkwijze moet binnen een jaar na de
d'un an à compter de l'entrée en vigueur de la présente circulaire. inwerkingtreding van deze omzendbrief worden uitgevoerd.
Chaque Service Public Régional ou institution devra faire un rapport 4 Elke Gewestelijke Overheidsdienst of instelling rapporteert 4 maanden,
mois, 9 mois et 12 mois après l'introduction de la présente circulaire 9 maanden en 12 maanden na invoering van deze omzendbrief over de
de l'état d'avancement de la mise en place de la formule de transport voortgang van de invoering van de meest kostenbewuste vervoersformule
la plus économique pour son personnel. Le tableau ci-joint doit être voor zijn personeelsleden. De tabel opgenomen als bijlage dient
complété et envoyé par e-mail à talent.brussels à l'adresse e-mail ingevuld en overgemaakt te worden via e-mail aan talent.brussels via
suivante : org@talent.brussels. volgend e-mail adres: org@talent.brussels.
CHAPITRE 4. - Dispositions Finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen
La présente circulaire entre en vigueur à la date de sa publication au Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop ze wordt
Moniteur belge. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, 16 mai 2024. Brussel, 16 mei 2024.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van meertaligheid en
multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
Annexe Circulaire ministérielle du 16 mai 2024 relative aux Bijlage Ministeriële omzendbrief van 16 mei 2024 betreffende de
abonnements de transport pour les trajets domicile-travail vervoersabonnementen woon-werkverkeer
Cijfersv Chiffres Cijfersv Chiffres
opmerkingen/motivering v remarques/motivation opmerkingen/motivering v remarques/motivation
# betrokken personeelsleden v membres du personnel concernés # betrokken personeelsleden v membres du personnel concernés
% betrokken personeelsleden v membres du personnel concernés % betrokken personeelsleden v membres du personnel concernés
# standaarabonnementen v abonnements standards # standaarabonnementen v abonnements standards
% standaarabonnementen v abonnements standards % standaarabonnementen v abonnements standards
# flex80 abonnementen v abonnements Flex80 # flex80 abonnementen v abonnements Flex80
% flex80 abonnementen v abonnements Flex80 % flex80 abonnementen v abonnements Flex80
# flex120 abonnementen v abonnements Flex120 # flex120 abonnementen v abonnements Flex120
% flex120 abonnementen v abonnements Flex120 % flex120 abonnementen v abonnements Flex120
#BrupassXL abonnementen v abonnements Brupass XL #BrupassXL abonnementen v abonnements Brupass XL
% Brupassxl abonnementen v abonnements Brupass XL % Brupassxl abonnementen v abonnements Brupass XL
# personeesleden die nog dienen te veranderen v # personeesleden die nog dienen te veranderen v
membres du personnel devant encore effectuer un changement membres du personnel devant encore effectuer un changement
% personeesleden die nog dienen te veranderen v membres du personnel % personeesleden die nog dienen te veranderen v membres du personnel
devant encore effectuer un changement devant encore effectuer un changement
^