Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 12/03/2004
← Retour vers "Circulaire ministérielle déterminant les modalités provisoires de délivrance des informations visées à l'article 85, § 1er du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine "
Circulaire ministérielle déterminant les modalités provisoires de délivrance des informations visées à l'article 85, § 1er du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Ministeriële omzendbrief tot bepaling van de tijdelijke modaliteiten voor het verstrekken van de gegevens bedoeld in artikel 85, § 1, van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 12 MARS 2004. - Circulaire ministérielle déterminant les modalités provisoires de délivrance des informations visées à l'article 85, § 1er du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 12 MAART 2004. - Ministeriële omzendbrief tot bepaling van de tijdelijke modaliteiten voor het verstrekken van de gegevens bedoeld in artikel 85, § 1, van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium
L'article 150, alinéa 1er, 5° du Code wallon de l'Aménagement du Krachtens artikel 150, eerste lid, 5°, van het Waalse wetboek van
Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, introduit par le décret ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, ingevoegd bij het
du 18 juillet 2002, a habilité le Gouvernement wallon à déterminer les decreet van 18 juli 2002, is de Waalse Regering bevoegd om de
conditions dans lesquelles ceux qui sont tenus de prodiguer les voorwaarden te bepalen waaronder degenen die verplicht zijn tot het
informations prévues à l'article 85, § 1er dudit Code peuvent les verstrekken van de informatie bedoeld in artikel 85, § 1, van genoemd
obtenir auprès des administrations intéressées. Wetboek, die gegevens bij de betrokken besturen kunnen verkrijgen.
Par arrêté du 17 juillet 2003, entré en vigueur le 7 octobre 2003, le Bij besluit van 17 juli 2003, dat in werking getreden is op 7 oktober
Gouvernement a fixé la procédure de délivrance de ces informations et 2003, heeft de Regering de procedure bepaald voor het verstrekken van
défini le contenu de la demande d'informations notariales et la liste die gegevens en de inhoud van de aanvraag om notariële informatie en
des informations à délivrer. de lijst van de te verstrekken gegevens vastgelegd.
Parmi les documents à joindre à la demande, le formulaire III A Als bij de aanvraag te voegen stukken vereist het bij bovenbedoeld
(annexe 49 - demande d'informations notariales) annexé à l'arrêté du besluit van 17 juli 2003 gevoegde formulier III A (bijlage 49 -
17 juillet 2003, précité, exige un extrait de plan cadastral récent à aanvraag om notariële informatie) een uittreksel uit een recent
des échelles variables en fonction de la situation du bien (situé ou kadastraal plan op schalen die variëren naar gelang van de ligging van
non dans une ville ou une agglomération). het goed (al dan niet in een stad of een agglomeratie gelegen).
Or, il apparaît que suite à l'entrée en vigueur de ces nouvelles Nu blijkt dat de leden van de Koninklijke Federatie van het Belgisch
dispositions les membres de la Fédération royale du Notariat belge Notariaat ingevolge de inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen
rencontrent des problèmes pour obtenir les informations dans des problemen ondervinden om informatie binnen redelijke termijnen te
délais raisonnables. verkrijgen.
En effet, le principal problème rencontré par les notaires est la Het voornaamste probleem dat de notarissen tegenkomen is immers de
longueur du délai cumulé de délivrance de l'extrait cadastral à lengte van de gecumuleerde termijn voor de afgifte van het kadastrale
joindre à la demande d'informations notariales et de délivrance de ces uittreksel dat te voegen is bij de aanvraag om notariële informatie en
informations. om verstrekking ervan.
Ce délai cumulé est souvent incompatible avec les offres de crédit, Die gecumuleerde termijn is vaak onverenigbaar met de kredietoffertes
l'Association belge des Banques acceptant un délai de deux mois daar de Belgische Vereniging van Banken een maximumtermijn van twee
maximum. maanden aanvaardt.
L'Administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines De Administratie van het Kadaster, de Registratie en Domeinen geeft
reconnaît l'existence de difficultés. Celles-ci s'expliquent surtout toe dat er moeilijkheden bestaan. Die zijn voornamelijk te wijten aan
par une augmentation sensible, sur une période de moins d'un an, des een aanzienlijke verhoging over minder dan een jaar van de aanvragen
demandes d'extraits cadastraux et plus particulièrement des extraits om kadastrale uittreksels en, meer bepaald, om uittreksels uit
de plans parcellaires (rayons de 50 à 500 mètres). perceelplannen (stralen van 50 tot 500 meter).
Toutefois, elle fait savoir que ce problème devrait être résolu à Ze deelt mee dat bedoeld probleem evenwel op middellange termijn
moyen terme par l'établissement d'un cadastre vectoriel pour fin 2004. opgelost zou moeten worden na opstelling van een vectorkadaster tegen
En effet, la mise en exploitation du plan parcellaire cadastral eind 2004. De tenuitvoerlegging van een digitaal kadastraal
numérique permettra de répondre à de telles demandes d'extraits dans perceelplan zal immers de mogelijkheid bieden om binnen vijftien dagen
un délai de quinze jours. in te spelen op uittrekselsaanvragen.
Par ailleurs, l'Administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Anderzijds verzet de Administratie van het Kadaster, de Registratie en
Domaines ne s'oppose pas à la mise à disposition des notaires sur le Domeinen zich niet tegen het feit dat gescande kadastrale kaarten en
site Intranet sécurisé de la Fédération royale du Notariat belge des het geïnformatiseerde lokalisatieplan (PLI) ter inzage van de
planches cadastrales scannées et du plan de localisation informatique notarissen gelegd worden op de beveiligde Intranetsite van de
(PLI) moyennant un avenant au protocole de mise à disposition du PLI. Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, mits een aanhangsel
bij het protocol van terinzagelegging van het 'PLI'.
Je tiens à préciser que j'ai marqué mon accord sur cette mise à Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande
disposition des planches cadastrales scannées à la Fédération royale kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke
du Notariat belge pour autant évidemment que ledit avenant soit conclu Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat
entre le Ministre des Finances, Monsieur Didier Reynders, mon collègue bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de
Monsieur Michel Daerden et moi-même. heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.
Dans l'attente, j'invite les mandataires communaux à donner In afwachting verzoek ik de gemeentelijke mandatarissen erom hun
instruction à leur administration de communiquer aux notaires les administratie bevel te geven tot mededeling aan de notarissen van de
informations visées à l'article 445/1 du Code wallon de l'Aménagement gegevens bedoeld in artikel 445/1 van het Waalse wetboek van
du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, inséré par l'arrêté du ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, ingevoegd bij het
17 juillet 2003 déterminant les modalités de délivrance des besluit van 17 juli 2003 tot bepaling van de wijze waarop de
informations visées à l'article 150, alinéa 1er, 5° dudit Code, sans inlichtingen bedoeld in artikel 150, eerste lid, 5°, van het Wetboek
verstrekt worden zonder dat het vereiste uittreksel uit een recent
que soit annexé à la demande l'extrait de plan cadastral récent kadastraal plan bij de aanvraag gevoegd wordt.
requis. Je ne manquerai évidemment pas d'informer les administrations Ik zal niet nalaten de gemeentebesturen te informeren zodra de
communales dès que les planches cadastrales seront accessibles sur le kadastrale kaarten ter inzage zullen liggen op de beveiligde
site Intranet sécurisé de la Fédération royale du Notariat belge. Intranetsite van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.
Namur, le 12 mars 2004. Namen, 12 maart 2004.
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x