Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 11/01/2013
← Retour vers "Circulaire n° 623. - Information relative aux enveloppes de personnel 2013 et 2014 et aux plans de personnel 2013 "
Circulaire n° 623. - Information relative aux enveloppes de personnel 2013 et 2014 et aux plans de personnel 2013 Omzendbrief nr. 623. - Informatie inzake de personeelsenveloppes 2013 en 2014 en de personeelsplannen 2013
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION ET SERVICE PUBLIC FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE EN FEDERALE
FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
11 JANVIER 2013. - Circulaire n° 623. - Information relative aux 11 JANUARI 2013. - Omzendbrief nr. 623. - Informatie inzake de
enveloppes de personnel 2013 et 2014 et aux plans de personnel 2013 personeelsenveloppes 2013 en 2014 en de personeelsplannen 2013
Aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de Aan de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale
programmation et aux services qui en dépendent overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen,
Madame la Ministre, Mevrouw de Minister,
Monsieur le Ministre, Mijnheer de Minister,
Madame la Secrétaire d'Etat, Mevrouw de Staatssecretaris,
Monsieur le Secrétaire d'Etat, Mijnheer de Staatssecretaris,
Madame la Présidente, Mevrouw de Voorzitter,
Monsieur le Président, Mijnheer de Voorzitter,
Les SPF et SPP sont invités à élaborer, pour leur enveloppe(s) de De FODs en PODs worden uitgenodigd voor hun personeelsenveloppe(s) een
personnel, un plan de personnel 2013 et à esquisser les lignes personeelsplan 2013 op te maken en de grote lijnen van een
directrices d'un plan de personnel 2014. personeelsplan 2014 te schetsen.
Cet exercice majeur doit s'inscrire dans la stratégie générale Deze belangrijke oefening moet zich inschrijven in de algemene
d'efficience permettant de conserver et chaque fois que c'est possible strategie van efficiëntie die toelaat de kwaliteit van de
de hausser la qualité des services rendus tout en mettant en oeuvre le dienstverlening te behouden en telkens dit mogelijk is te verhogen en
plan ambitieux d'économie du gouvernement. terzelfdertijd het ambitieuze besparingsplan van de regering te
Outre les mesures décidées en 2012 et intégrées dans la préfiguration implementeren. Bovenop de maatregelen beslist in 2012 en geïntegreerd in de
2013 mentionnée dans le tableau repris en annexe 1, le gouvernement a prefiguratie 2013 vermeld in de tabel opgenomen in bijlage 1, heeft de
décidé au conclave budgétaire les mesures suivantes : regering tijdens het begrotingsconclaaf volgende maatregelen beslist :
« Les services peuvent demander de convertir en économies « De diensten kunnen vragen om de besparingen die gepland zijn op de
supplémentaires sur les crédits de personnel, les économies prévues werkings- en investeringskredieten om te zetten in verdere besparingen
sur les crédits de fonctionnement et d'investissement. » (CM 30/11/2012) op de personeelskredieten. » (MR 30/11/2012)
1. Enveloppe de personnel 1. Personeelsenveloppe
Les enveloppes de personnel sont normées dans la circulaire n° 602 - De personeelsenveloppes zijn genormeerd in de omzendbrief nr. 602 -
Informations relatives au monitoring du personnel et des crédits de Informatie inzake de monitoring van het personeel en van de
personnel, actualisée par la circulaire n° 602ter. personeelskredieten, geactualiseerd door de omzendbrief nr. 602ter.
Pour ces enveloppes de personnel, le tableau en annexe 1 comporte les Voor deze personeelsenveloppes omvat de tabel in bijlage 1 volgende
informations suivantes (en keur) : informatie (in keur) :
A. LIMITE D'ENGAGEMENT 2013 A. VASTLEGGINGSLIMIET 2013
- enveloppe 2012 après contrôle budgétaire 2012 (cfr. annexe - enveloppe 2012 na begrotingscontrole 2012 (cfr. bijlage omzendbrief
circulaire n° 613bis, colonne 7) (colonne 1) 613bis, kolom 7) (kolom 1);
- corrections techniques (colonne 2) - technische correcties (kolom 2)
- le montant de base des crédits de personnel 2013 ainsi obtenu - het aldus bekomen basisbedrag van de personeelskredieten 2013 (kolom
(colonne 3); 3)
- l'indexation 2013, conformément à la circulaire relative au budget - de indexering 2013 overeenkomstig de omzendbrief betreffende de
initial 2013, approuvée par le Conseil des Ministres du 11 mai 2012 initiële begroting 2013 goedgekeurd door Ministerraad van 11 mei 2012
(colonne 4); (kolom 4)
- volume (colonne 5) - volume (kolom 5)
- l'économie 2013 décidé par le Conseil des Ministres le 1er décembre - de besparing 2013 beslist door de Ministerraad op 1 december 2011
2011 (pro rata € 90 million) (colonne 6); (pro rata € 90 miljoen) (kolom 6)
- décisions postbilatérales (colonne 7) - beslissingen postbilaterales (kolom 7)
- décisions conclave budgétaire (colonne 8) - beslissingen begrotingsconclaaf (kolom 8)
- enveloppe 2013 après conclave budgétaire (colonne 9) - enveloppe 2013 na begrotingsconclaaf (kolom 9)
- droit de tirage maximum sur la provision interdépartementale pour - maximum trekkingsrecht op de interdepartementale provisie om de
couvrir le coût réel des premiers emplois (les 'Rosetta') (colonne reële kost van eerste werkervaring (de 'Rosetta's') te dekken (kolom
10); 10)
- la limite d'engagement 2013 (colonne 11) - de vastleggingslimiet 2013 (kolom 11)
B. PREFIGURATION ENVELOPPE 2014 B. PREFIGURATIE ENVELOPPE 2014
- enveloppe 2013 après conclave budgétaire (colonne 12) - enveloppe 2013 na begrotingsconclaaf (kolom 12);
- l'économie 2014 décidée par le Conseil des Ministres le 30/11/2012 - de besparing 2014 beslist door de Ministerraad op 30/11/2012 (pro
(pro rata € 90 million) (colonne 13); rata € 90 miljoen) (kolom 13);
- la préfiguration de l'enveloppe 2014 (colonne 14). - de prefiguratie van de enveloppe 2014 (kolom 14).
C'est sur la base des enveloppes reprises dans les colonnes 11 et 14 Het is op basis van de enveloppes opgenomen in de kolommen 11 en 14
que sera évaluée la faisabilité budgétaire du plan de personnel 2013. La provision interdépartementale couvrira, si nécessaire : - le paiement des arriérés de primes de développement des compétences; - les dépenses découlant de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF Justice, Santé publique, Emploi et Economie, dans les limites définies dans la colonne 10. Ces montants ne sont pas intégrés pour fixer la base des enveloppes 2014. dat de budgettaire haalbaarheid van het personeelsplan 2013 zal afgetoetst worden. De interdepartementale provisie zal indien nodig, dekken : - de betaling van de achterstallen van de premies voor competentieontwikkeling; - de uitgaven die voortvloeien uit de uitvoering van het plan betreffende de eerste werkervaring in de FODs Justitie, Volksgezondheid, Werkgelegenheid en Economie, binnen de grenzen bepaald in kolom 10. Deze bedragen worden niet in aanmerking genomen om de basis van de enveloppes 2014 te bepalen.
2. Plan de personnel 2. Personeelsplan
Un monitoring strict des moyens humains et budgétaires permettant de Een strikte monitoring van de menselijke en budgettaire middelen die
suivre et d'évaluer avec précision l'évolution des ETP et de la marge moet toelaten de evolutie van de VTE en van de reële en structurele
budgétaire réelle et structurelle, constitue une activité clé que budgettaire marge zeer precies op te volgen en te evalueren, is een
chaque SPF/SPP doit prendre en considération tant lors de sleutelactiviteit die elke FOD/POD moet in acht nemen zowel bij de
l'élaboration d'un plan de personnel que lors du suivi de son opmaak van een personeelsplan als bij de opvolging van de uitvoering
exécution. ervan.
2.1. Le plan de personnel 2013 2.1. Personeelsplan 2013
Le plan de personnel 2013 doit démontrer que : Het personeelsplan 2013 moet aantonen dat :
1. son coût réel estimé T (2013) reste dans les limites de l'enveloppe 1. zijn geraamde reële kost T (2013) binnen de grenzen van de
de personnel 2013;
2. son coût T+1 estimé (2014) peut être supporté par la préfiguration
2014, telle qu'elle peut actuellement être estimée.
Lors de l'estimation du coût du plan, les dépenses en 2013 qui sont personeelsenveloppe 2013 blijft; 2. zijn geraamde kost T+1 (2014) door de prefiguratie 2014, zoals zij
actueel kan geraamd worden, kan gedragen worden.
remboursables par la provision interdépartementale seront considérés Bij de raming van de kost van het plan worden de personeelsuitgaven in
2013 die kunnen terugbetaald worden door de interdepartementale
comme neutres. Ces dépenses ne doivent pas être estimées ni en coûts provisie als neutraal beschouwd. Deze uitgaven moeten niet geraamd
ni en crédits. worden noch als kost noch als krediet.
2.2. Elaboration du projet de plan de personnel 2013 2.2. Opmaak van het ontwerp van personeelsplan 2013
Voor de finalisering van hun ontwerp van personeelsplan ten einde het
Pour la finalisation de leur projet de plan de personnel en vue de le aan het akkoord van de Ministers van Begroting en van Ambtenarenzaken
soumettre à l'accord des Ministres du Budget et de la Fonction te kunnen voorleggen, doen de diensten een beroep op de FOD P&O die
publique, les services font appel au SPF P&O qui met en place une een specifiek platform installeert dat een uniforme en snelle
plateforme spécifique garantissant l'application uniforme et rapide de toepassing waarborgt van de methodologie zoals gedefinieerd in de
la méthodologie tel que définie dans la circulaire n° 622, remplaçant omzendbrief nr. 622, die omzendbrief nr. 612 vervangt, en in de
la circulaire n° 612, et dans les directives de la présente richtlijnen van voorliggende omzendbrief.
circulaire. Un soin particulier sera mis pour limiter et faciliter l'échange des Er zal een bijzondere zorg besteed worden om de uitwisseling van
données utiles afin de permettre à chaque service de disposer nuttige gegevens te beperken en te vergemakkelijken zodat de diensten
rapidement d'une base de décision fiable. zo vlug mogelijk over een betrouwbare beslissingsbasis kunnen
L'élaboration d'un projet de plan de personnel se fait en 3 étapes : beschikken. De opmaak van een ontwerp van personeelsplan gebeurt in 3 stappen :
a) établir l'" AS IS " de référence a) de referentie "AS IS" opmaken
L'AS IS de référence se base sur l'observation de l'ensemble des De referentie AS IS is gebaseerd op de observatie van het geheel van
paiements effectués au mois de référence et se termine lorsque sont de betalingen uitgevoerd in de referentiemaand en eindigt wanneer,
qualifiés, pour ce mois, l'ensemble des mouvements observés qui voor deze maand, het geheel van de geobserveerde bewegingen die een
impactent la projection future. impact hebben op de toekomstige projectie gekwalificeerd zijn.
b) établir le " TO BE incompressible " b) de "niet-samendrukbare TO BE" opmaken
Le TO BE incompressible est la projection, à l'horizon T et T+1, des De niet-samendrukbare TO BE is de projectie van de onomkeerbare lasten
charges irréversibles. Cette projection inclut, outre la projection de op de horizon T en T+1. Deze projectie omvat, behalve de projectie van
l'AS IS, l'identification de l'impact des mouvements irréversibles et de AS IS, de identificatie van de impact van de onomkeerbare en
assimilés ayant effet en T et T+1, des coûts globaux et des facteurs geassimileerde bewegingen die een effect hebben in T en T+1, de
de risques liés à l'estimation. globale kosten en de risicofactoren verbonden met de raming.
Le TO BE incompressible validé permet d'identifier si une marge De gevalideerde niet-samendrukbare TO BE laat toe de na te gaan of er
opérationnelle positive existe en T et T+1. een positieve operationele marge bestaat in T en T+1.
Une fois les situations normées " AS IS " et " TO BE incompressible " Eens de dienst de genormeerde situaties "AS IS" en "niet-samendrukbare
sont validées par le service, un rapportage direct, à l'initiative de TO BE" heeft gevalideerd zal, op initiatief van de Task Force
la Task Force Fonction publique-Budget, sera disponible pour les Ambtenarenzaken-Begroting, direct een rapportering beschikbaar zijn
parties concernées dans le but d'améliorer l'efficacité et le délai du voor de betrokken partijen met het oog op een verbetering van de
processus de décision. efficiëntie en de termijn van het beslissingsproces.
c) établir le projet de plan de personnel opérationnel final c) het finaal ontwerp van operationeel personeelsplan opmaken
Sur base de la marge opérationnelle identifiée, les services Op basis van de geïdentificeerde operationele marge maken de diensten
établissent la liste des décisions opérationnelles à prendre dans le de lijst op van de operationele beslissingen die met strikte
strict respect de l'objectif T et T+1 assigné à l'enveloppe. inachtneming van het aan de enveloppe toegekend objectief T en T+1
moeten genomen worden.
Lorsque leur impact répond à cet objectif le projet de plan est validé Indien hun impact beantwoordt aan dit objectief wordt het ontwerp van
par le service. personeelsplan gevalideerd door de dienst.
Le projet validé, complété par les documents mentionnés au point 3, Het gevalideerde ontwerp, aangevuld met de documenten vermeld in punt
accompagné de l'avis de l'inspecteur des Finances et de l'accord du 3, vergezeld van het advies van de inspecteur van Financiën en van het
ministre concerné, constitue le dossier de plan de personnel à akkoord van de bevoegde minister, vormt het dossier van personeelsplan
soumettre pour accord aux Ministres du Budget et de la Fonction dat voor akkoord aan de Ministers van Begroting en van Ambtenarenzaken
publique. wordt voorgelegd.
Le cas échéant et si besoin, chacune des étapes si dessus, peut être In voorkomend geval en indien nodig, kan in de loop van het
reprise durant le processus de décision. Dans ce cas le statut du beslissingsproces elk van de hierboven vermelde stappen hernomen
projet peut à tout moment être consulté auprès de la task force. worden. In dat geval, kan bij de task force steeds de status van het
ontwerp geraadpleegd worden.
3. Procédure d'introduction de la demande d'accord 3. Procedure van indiening van de akkoordaanvraag
Une demande d'accord complète est introduite simultanément auprès du Een volledige akkoordaanvraag wordt gelijktijdig bij de Minister van
Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la fonction publique par Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken ingediend. Dit
voie électronique (TF593@p-o.belgium.be). gebeurt via elektronische weg (TF593@p-o.belgium.be).
Seules les demandes d'accord complètes seront traitées. Enkel de akkoordaanvragen die volledig zijn, zullen behandeld worden.
Une demande d'accord complète comprend : Een volledige akkoordaanvraag omvat :
1. le plan de personnel opérationnel final du service, établi 1. het finaal operationeel personeelsplan van de dienst, opgemaakt
conformément aux dispositions reprises au point 2.2.; conform de bepalingen vermeld in punt 2.2;
2. un " management summary ", reprenant les informations suivantes : 2. een "management summary" die volgende informatie moet bevatten :
a. une justification fonctionnelle des décisions opérationnelles a. een functionele verantwoording van de operationele beslissingen die
envisagées pour atteindre l'objectif global du plan; beoogd worden om het globaal objectief van het plan te bereiken;
b. un inventaire de l'ensemble du personnel E-gov/Smals qui a été à b. een inventaris van het E-gov/Smals personeel dat tijdens het jaar
charge du SPF/SPP durant l'année 2012 et permettant de ventiler la 2012 ten laste is geweest van de FOD/POD met een ventilatie van de
totalité de la charge conformément au modèle repris en annexe 2 de la totaliteit van de last conform het model in bijlage 2 van deze
présente circulaire et la projection des besoins prévus pour 2013 et omzendbrief en de projectie van behoeften voorzien voor 2013 en 2014;
2014; c. un rapportage concernant la mise au travail des personnes c. een rapport aangaande de tewerkstelling van personen met een
handicapées à charges de l'enveloppe; handicap ten laste van de enveloppe;
d. une feuille de route pour implémenter les cercles de développement d. een stappenplan om de implementatie van de ontwikkelcirkels op
sur base annuelle; jaarlijkse basis te realiseren;
3. l'avis de l'inspecteur des Finances, ainsi que la note qui lui a 3. het advies van de inspecteur van Financiën, evenals de aan hem of
été adressée et, le cas échéant, la réponse du service aux remarques haar gerichte nota en, in voorkomend geval, het antwoord van de dienst
ou observations formulées par l'inspecteur des Finances; op de opmerkingen of observaties geformuleerd door de Inspecteur;
4. l'accord du ou des ministre(s) compétent(s). 4. het akkoord van de bevoegde minister(s).
Mesures transitoires Overgangsmaatregelen
A compter d'un mois après publication de la présente circulaire au Vanaf een maand na de bekendmaking van deze omzendbrief in het
Moniteur belge, les services disposent d'un mois pour introduire un Belgisch Staatsblad, beschikken de diensten over een maand om een
dossier de plan de personnel complet. volledig dossier personeelsplan in te dienen.
Un calendrier strict est suivi afin que le Ministre du Budget et le Er wordt een strikt tijdpad nagestreefd ten einde de Minister van
Secrétaire d'Etat à la Fonction publique communiquent dans le délai Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken toe te laten
d'un mois après réception du dossier complet leur décision aux binnen de maand volgend op de ontvangst van het volledig dossier hun
services. beslissing mee te delen aan de diensten.
Si un dossier pose problème le SPF P&O prendra contact avec le service Indien een dossier problemen stelt zal de FOD P&O contact opnemen met
concerné. de betrokken dienst.
A compter de deux mois après publication de la présente circulaire au Vanaf twee maanden na de bekendmaking van deze omzendbrief in het
Moniteur belge, plus aucun recrutement ni aucune promotion ne peuvent Belgisch Staatsblad, kan geen enkele werving noch bevordering meer
s'effectuer tant que le plan de personnel 2013 n'a pas été approuvé gebeuren zolang het personeelsplan 2013 niet is goedgekeurd door de
par les Ministres du Budget et de la Fonction publique. Ministers van Ambtenarenzaken en van Begroting.
En cas de nécessité absolue, une demande de dérogation motivée sera Ingeval van absolute noodzaak, zal een gemotiveerde aanvraag tot
soumise parallèlement au Ministre du Budget et au Secrétaire d'Etat à afwijking voorgelegd worden gelijktijdig aan de Minister van Begroting
la Fonction publique. Ceux-ci accorderont éventuellement une en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken. Zij zullen desgevallend
dérogation. een afwijking toestaan.
4. Contrôle sur l'exécution du plan de personnel 4. Controle op de uitvoering van het personeelsplan
Le contrôle sur l'exécution du plan de personnel doit se faire De controle op de uitvoering van het personeelsplan moet
conformément à l'arrêté royal du 9 juillet 2007 relatif au contrôle de overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 juli 2007 betreffende de
la mise en oeuvre du plan de personnel par l'inspection des Finances. L'exécution du plan de personnel est de la responsabilité du président du comité de direction. Il veille à ce que : - les décisions opérationnelles soient compatibles avec la justification fonctionnelle reprise dans le " management summary " et - que leur impact respecte les limites d'engagement et l'objectif global ETP T+1 du plan de personnel approuvé. En vue d'une mise en oeuvre accélérée du plan de personnel, chaque service mettra à profit au maximum les possibilités et opportunités controle op de uitvoering van het personeelsplan door de inspectie van Financiën, gebeuren. De uitvoering van het personeelsplan behoort tot de verantwoordelijkheid van de voorzitter van het directiecomité. Hij waakt erover dat: - de operationele beslissingen in overeenstemming zijn met de functionele verantwoording opgenomen in de "management summary" en - hun impact de vastleggingslimieten en het globaal VTE-objectief T+1 van het goedgekeurd personeelsplan respecteert. In het belang van een versnelde inwerkingstelling van het plan, zal elke dienst de mogelijkheden en opportuniteiten van de interne
offertes par la mobilité interne avant de recruter du personnel via mobiliteit maximaal benutten alvorens personeel via externe kanalen
des canaux externes. aan te werven.
5. Abrogation circulaires 5. Opheffing omzendbrieven
Sont abrogés : Worden opgeheven :
- la circulaire n° 613 du 13 février 2012, " Information relative aux - de omzendbrief nr. 613 van 13 februari 2012, " Informatie inzake de
enveloppes de personnel 2012 et 2013 et aux plans de personnel 2012 " personeelsenveloppes 2012 en 2013 en de personeelsplannen 2012 "
- la circulaire n° 613bis du 14 mai 2012, " Information relative aux - de omzendbrief nr. 613bis van 14 mei 2012, " Informatie inzake de
enveloppes de personnel 2012 et 2013 et aux plans de personnel 2012 : personeelsenveloppes 2012 en 2013 en de personeelsplannen 2012 :
update de l'annexe de la circulaire 613. " et l'erratum publié au update van de bijlage van omzendbrief 613. " en het erratum
Moniteur belge du 7 juin 2012. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 juni 2012.
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken,
H. BOGAERT H. BOGAERT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Annexe 2 : Inventaire de l'ensemble du personnel E-gov/Smals à charge Bijlage 2: Inventaris van het E-gov/Smals personeel ten laste van de
du SPF/SPP durant la période janvier-décembre 2012 : situation au 1 janvier 2013 FOD/POD in de periode januari - december 2012 : toestand op 1.01.2013
SPF/SPP FOD/POD
Article budgétaire (ab 12.xx) Begrotingsartikel (BA 12.xx.)
ETP payés en 2012 par type de fonction Betaalde VTE's in 2012 per type functie
Total des engagements 2012 (k€ ) Totaal vastleggingen 2012 (k€ )
Total des liquidations 2012 (k€ ) Totaal vereffeningen 2012 (k€ )
Dépenses prévues 2013 (k€ ) Voorziene uitgaven 2013 (k€ )
Dépenses prévues 2014 (k€ ) Voorziene uitgaven 2014 (k€ )
Management Management
ICT ICT
Autre Andere
02 02
022101121101 022101121101
022110121123 022110121123
023111121127 023111121127
023211121122 023211121122
.......... ..........
03 03
032101121104 032101121104
033101121120 033101121120
.......... ..........
04 04
043110121152 043110121152
043120121151 043120121151
043150121120 043150121120
.......... ..........
05 05
052101121120 052101121120
053110121154 053110121154
.......... ..........
12 12
122101121104 122101121104
124002121104 124002121104
125102121104 125102121104
125202121104 125202121104
125602121104 125602121104
125631121104 125631121104
.......... ..........
13 13
134003121129 134003121129
135473121101 135473121101
135610121150 135610121150
135902121104 135902121104
136303121101 136303121101
136401121101 136401121101
136401121104 136401121104
.......... ..........
14 14
142101121101 142101121101
142101121104 142101121104
.......... ..........
18 18
184002121104 184002121104
184002121108 184002121108
.......... ..........
23 23
234002121104 234002121104
234043121104 234043121104
.......... ..........
24 24
242152121104 242152121104
245302121104 245302121104
.......... ..........
25 25
252102121101 252102121101
252112121111 252112121111
252122121104 252122121104
252122121110 252122121110
255102121104 255102121104
255102121111 255102121111
255133121101 255133121101
255142121112 255142121112
255202121104 255202121104
255202121112 255202121112
255212121101 255212121101
255212121104 255212121104
255221121112 255221121112
255402121104 255402121104
255502121104 255502121104
255522121104 255522121104
255522121110 255522121110
255632121101 255632121101
255632121110 255632121110
255802121104 255802121104
.......... ..........
32 32
322130121104 322130121104
322131121104 322131121104
324451121104 324451121104
.......... ..........
33 33
332101121101 332101121101
332102121104 332102121104
332120121101 332120121101
335160121104 335160121104
335251121104 335251121104
335306121124 335306121124
335307121124 335307121124
335602121101 335602121101
335622121104 335622121104
335640121154 335640121154
335642121101 335642121101
335642121124 335642121124
335645121124 335645121124
.......... ..........
44 44
445508121104 445508121104
445509121104 445509121104
445612121104 445612121104
.......... ..........
46 46
462101121104 462101121104
.......... ..........
^