Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 08/08/2002
← Retour vers "Circulaire ministérielle relative aux honoraires prévus à l'article 462 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine "
Circulaire ministérielle relative aux honoraires prévus à l'article 462 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Ministeriële omzendbrief omtrent de erelonen bedoeld in artikel 462 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
8 AOUT 2002. - Circulaire ministérielle relative aux honoraires prévus 8 AUGUSTUS 2002. - Ministeriële omzendbrief omtrent de erelonen
à l'article 462 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de bedoeld in artikel 462 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke
l'Urbanisme et du Patrimoine Ordening, Stedenbouw en Patrimonium

Article 1er.Objet.

Artikel 1.Doel

La présente circulaire précise la subvention régionale en faveur des Deze omzendbrief bepaalt de gewestelijke subsidie voor de
personnes morales de droit public, ci-après dénommées « opérateur », publiekrechtelijke rechtspersonen, hierna "operator" genoemd, zoals
prévue aux articles 461 et 462 du Code wallon de l'Aménagement du bedoeld in de artikelen 461 en 462 van het Waalse Wetboek van
Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine couvrant les frais Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, ter dekking van de
d'étude, de direction et de surveillance des opérations studie-, leidings- en toezichtskosten van de sanerings- of
d'assainissement ou de rénovation au sens de l'article 167, 2°, du vernieuwingsoperaties krachtens artikel 167, 2°, van het wetboek.
Code.

Art. 2.Frais d'étude de faisabilité

Art. 2.Kosten van de haalbaarheidsstudie

§ 1er. Sur demande de la Région ou moyennant son accord, l'opérateur § 1. Op verzoek van het Gewest of met instemming hiervan vraagt de
confie une étude de faisabilité à un ou plusieurs prestataires operator één of verscheidene dienstverleners (architect, burgerlijk
(architecte, ingénieur civil, géomètre-expert immobilier, urbaniste, ingenieur, landmeter-expert, architect-urbanist, economist of een
économiste ou un bureau d'étude multidisciplinaire) en vue de proposer multidisciplinair studiebureau) een haalbaarheidsstudie door te voeren
les options de l'opération d'assainissement ou de rénovation. om de opties voor de sanerings- of vernieuwingsoperatie voor te
Cette étude constitue un marché de service conformément à la loi du 24 stellen. Deze studie vormt een opdracht voor de aanneming van diensten
décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de overeenkomstig de wet van 24 december 1993 betreffende de
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
travaux, de fournitures et de services et de ses arrêtés d'exécution; leveringen en diensten, en de uitvoeringsbesluiten. Ze wordt vóór de
elle est préalable à la décision de subvention de l'opération. beslissing omtrent de voor de operatie toegekende subsidie verricht.
§ 2. Cette étude, dont le contenu est déterminé conjointement par la § 2. Deze studie waarvan de inhoud gezamenlijk door het Gewest en de
Région et l'opérateur, peut porter notamment sur : operator wordt bepaald betreft o.m. :
1° expertise des bâtiments et ouvrages; 1° de expertise van gebouwen en werken;
2° le relevé des contraintes présentées par le site (présence de 2° het overzicht van de verplichtingen ter plaatse (oude bouwwerken,
constructions anciennes, de fondations, étude des réseaux, funderingen, onderzoek van de netwerken, besmetting van de bodem en
contamination du sol et des bâtiments, levés, études relatives à la van de gebouwen, opmetingen, studies over de aard van de bodem,
nature du sol, etc.); enz...)
3° la mise en évidence des potentialités du site; 3° de nadruk op de mogelijkheden van de site;
4° l'étude de l'adéquation des besoins éventuels formulés par 4° het onderzoek naar de adequatie tussen de door de operator
l'opérateur avec ces potentialités; geformuleerde behoeften en deze mogelijkheden;
5° la présentation d'une esquisse; 5° het voorstellen van een schets;
6° la détermination d'une enveloppe budgétaire sur base de la méthode 6° het vaststellen van een financiële ruimte op grond van de
du coût rapporté à la surface ou au volume. kostenmethode naar verhouding tot de oppervlakte of het volume.
§ 3. La subvention s'établit comme suit : § 3. De subsidie wordt bepaald als volgt :
- montant fixe de base par opération : 1.000 euro ; - vast basisbedrag per operatie : 1000 euro
- par are de terrain : jusque 5 ha 5 euro ; - per are grond : tot 5 ha : 5 euro
au-delà de 5 ha 0,5 euro ; - meer dan 5 ha : 0,5 euro
- par m2 de bâti au sol : jusque 5.000 m2 1 euro ; - per m2 bebouwd stuk grond : 1 euro
au-delà de 5.000 m2 0,1 euro . - meer dan 5000 m2 : 0,1 euro
§ 4. Le contrat confiant cette étude se limite à celle-ci, à § 4. Het contract waarbij de uitvoering van deze studie wordt
l'exclusion de toute autre prestation. L'intervention du prestataire opgedragen is beperkt tot de studie, met uitzondering van iedere
dans la suite de l'opération est subordonnée à l'accord de la Région. andere prestatie. Voor het verdere optreden van de dienstverlener is
de instemming van het Gewest nodig.
§ 5. La subvention est liquidée lors de l'accord de la Région sur les § 5. De subsidie wordt uitbetaald na de instemming van het Gewest met
résultats de l'étude de faisabilité. de resultaten van de haalbaarheidsstudie.
§ 6. Outre ce marché de service, les travaux nécessaires à cette étude § 6. Naast deze opdracht voor de aanneming van diensten komen de voor
(fouilles, déblais, dégagements, sondages, essais de sol, etc.) sont deze studie nodige werken (opgravingen, graafwerken, vrijmakingen,
grondboringen, grondonderzoeken, enz...) in aanmerking voor subsidies
subventionnés selon les taux de subvention en vigueur pour les travaux. op grond van de voor de werken geldende subsidiepercentages.

Art. 3.Frais d'étude et de direction

Art. 3.Studie en leidingskosten

§ 1er. La subvention couvrant les frais d'étude et de direction est § 1. De subsidie die de studie- en leidingskosten dekt wordt per
déterminée par classes en fonction de la nature des travaux dont categorie bepaald op grond van de aard van de werken waartoe het
relève principalement le projet ou la phase de projet considérée. Elle bedoelde ontwerp of de bedoelde ontwerpfase hoofdzakelijk behoort. Ze
est réputée couvrir l'ensemble de la mission précisé dans le contrat, wordt geacht de gehele in het contract omschreven opdracht te dekken,
y compris tous les frais directs et indirects. met inbegrip van alle rechtstreekse en onrechtstreekse kosten.
Les classes sont définies comme suit : De categorieën zijn vastgesteld als volgt :
- les nivellements classe 1 - vlakmaken categorie 1
- les autres travaux d'assainissement classe 2 - andere saneringswerken categorie 2
Pour mémoire, ces travaux comprennent : les mesures d'urgence, la Ter nadere informatie omvatten deze werken : dringende maatregelen,
démolition, la collecte et l'évacuation des déchets, la sloopwerken, afvalophaling en -verwijdering, bodemontsmetting,
décontamination du sol, le débroussaillement et le nettoyage des opruimen van struikgewas en grondreiniging, ontwatering en herstelling
terrains, le drainage et la réparation des ouvrages de collecte des van de bouwwerken voor de opvang van water, herstellingen, bescherming
eaux, les réparations, les protections et les stabilisations relatives
aux terrains et constructions dégagés, le verdissage et les clôtures.
- les travaux de rénovation en vue d'aménager des halls industriels en stabilisatie voor vrijgemaakte gronden en bouwwerken, begroening en hekken.
classe 3 - renovatiewerken om industriehallen in te richten categorie 3
- les travaux de rénovation dans les autres cas classe 4. - renovatiewerken in andere gevallen categorie 4
§ 2. Le tableau suivant indique les pourcentages permettant d'établir § 2. In volgende tabel worden de percentages aangegeven waarbij de
la subvention en fonction de la tranche du coût hors TVA de la phase subsidie vastgesteld kan worden op grond van de tranche van de kosten
de projet considérée. (excl. BTW) van de betrokken ontwerpfase.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 3. La subvention fait l'objet de trois liquidations couvrant : § 3. De subsidie maakt het voorwerp uit van drie uitbetalingen ter
1° les prestations effectuées lors de l'accord de la Région sur le dekking van : 1° de prestaties die verricht zijn na de instemming van het Gewest met
projet, soit normalement : het ontwerp, normaliter :
- levé (et esquisse) 10 % - opmeting (en schets) 10 %
- avant-projets 15 % - voorontwerpen 15 %
- plans de projet 10 % - ontwerpplannen 10 %
représentant 35 % des honoraires calculés sur base de l'estimation du die 35 % bedragen van de op grond van de schatting van het ontwerp
projet; berekende erelonen;
2° les prestations effectuées lors de l'accord de la Région sur 2° de prestaties die verricht zijn na de instemming van het Gewest met
l'attribution du marché, soit normalement : de gunning van de opdracht, normaliter :
- cahier des charges et métré estimatif 15 % - bestek en opmeting-begroting 15 %
- attribution du marché 10 % - gunning van de opdracht 10 %
représentant 60 % des honoraires calculés sur base du coût des die 60 % bedragen van de erelonen berekend op grond van de kosten van
travaux, déduction faite de la première liquidation; de werken, met aftrek van de eerste uitbetaling;
3° le solde lors de l'accord de la Région sur la réception provisoire, 3° het saldo na de instemming van het Gewest met de voorlopige
soit normalement : oplevering, normaliter :
- détails d'exécution, direction du chantier et vérification des états - details van uitvoering, leiding van de werken en toezicht van de
d'avancement 30 % vorderingsstaat 30 %
- réceptions provisoires et établissement du décompte final 10 % - voorlopige opleveringen en vaststelling van de eindafrekening 10 %
- réception définitive PM - definitieve oplevering PM
représentant 100 % des honoraires calculés sur base du décompte final, die 100 % bedragen van de erelonen berekend op grond van de
déduction faite des premières liquidations. eindafrekening, met aftrek van de eerste uitbetalingen.

Art. 3.Frais d'étude de stabilité

Art. 4.Kosten van de stabiliteitsstudie

Dans le cas où est menée une étude de stabilité, la subvention est Indien een stabiliteitsstudie doorgevoerd wordt, behoort de subsidie
fixée par la classe S du tableau de l'article 3, lequel indique les tot de categorie S van de tabel in artikel 3, waarin de percentages
pourcentages permettant d'établir la subvention en fonction de la worden aangegeven voor de vaststelling van de subsidie op grond van de
tranche du coût hors T.V.A. des travaux soumis à cette étude. tranche van de kosten (excl. BTW) van de werken waarop deze studie
betrekking heeft.
La subvention fait l'objet de trois liquidations, dans les mêmes De subsidie maakt het voorwerp uit van drie uitbetalingen onder
conditions que celles prévues à l'article 3 pour les frais d'étude et dezelfde voorwaarden als die in artikel 3 voor de studie- en
de direction. leidingskosten.

Art. 4.Frais de coordination

Art. 5.Coördinatiekosten

Dans le cas où est exercée une coordination pour la mission « projet Indien een coördinatie voor de taak "ontwerp" wordt verricht, is de
», la subvention s'établit à un montant fixe de 1.000 euro augmenté de subsidie vastgesteld op een vast bedrag van 1000 euro , verhoogd met
0,3 % du coût des travaux. 0,3 % van de kosten van de werken.
La subvention est liquidée lors de l'accord de la Région sur le De subsidie wordt uitbetaald na de instemming van het Gewest met het
projet. ontwerp.
Dans le cas où est exercée une coordination pour la mission « Indien een coördinatie voor de taak "verwezenlijking" wordt verricht,
réalisation », la subvention s'établit à un montant fixe de 1.000 euro is de subsidie vastgesteld op een vast bedrag van 1000 euro , verhoogd
augmenté de 0,7 % du coût des travaux. met 0,7 % van de kosten van de werken.
La subvention est liquidée lors de l'accord de la Région sur la De subsidie wordt uitbetaald na de instemming van het Gewest met de
réception provisoire. voorlopige oplevering.

Art. 5.Frais de surveillance

Art. 6.Toezichtskosten

Dans le cas où est exercée une surveillance journalière, confiée par In geval van dagelijks toezicht dat bij overeenkomst aan een
contrat à un surveillant indépendant, la subvention s'établit à un zelfstandige bewaker wordt toevertrouwd, is de subsidie vastgesteld op
montant fixe de 4.000 euro augmenté de 2 % du coût des travaux. een vast bedrag van 4000 euro , verhoogd met 2 % van de kosten van de
La subvention est liquidée lors de l'accord de la Région sur werken. De subsidie wordt uitbetaald na de instemming van het Gewest met de
l'attribution du marché pour le montant fixe et à chaque état gunning van de opdracht voor het vaste bedrag en bij iedere
d'avancement à concurrence de 2 % du coût des travaux pour la partie vorderingsstaat ten belope van 2 % van de kosten van de werken voor
variable. het variabele gedeelte.

Art. 6.Conditions de la subvention

Art. 7.Voorwaarden voor de toekenning van de subsidie

Dans le cas où la Région ne subventionne qu'une partie du projet, les Indien het Gewest slechts één gedeelte van het ontwerp subsidieert,
subventions fixées ci-dessus sont réduites dans la même proportion. worden de hierboven vastgestelde subsidies in gelijke mate verminderd.
Seules les missions effectuées donnent lieu à subventions. Alleen vervulde taken geven aanleiding tot een subsidie.
Les subventions sont liquidées sur base d'une déclaration de créance De subsidies worden uitbetaald op voorlegging van een aangifte van
attestant que la prestation a bien été effectuée et a été à charge de schuldvordering waarbij bevestigd wordt dat de prestatie effectief
l'opérateur. verricht is en ten laste valt van de operator.
Lorsque le prestataire fait partie des services de l'opérateur, l'aide Indien de dienstverlener tot de diensten van de operator behoort,
est fixée forfaitairement à la moitié des barèmes établis aux articles wordt de steun forfaitair vastgesteld op de helft van de in de
2, 3 et 4. artikelen 2, 3 en 4 bepaalde barema's.

Art. 7.Dispositions abrogatoire et transitoires

Art. 8.Opheffings- en overgangsbepalingen

La circulaire 92/1 du 2 décembre 1992 relative aux frais d'étude, de De omzendbrief 92/1 van 2 december 1992 betreffende de in artikel 340
direction, de contrôle et de surveillance prévus à l'article 340 du van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en
Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du Patrimonium bepaalde studie-, leidings-, controle- en toezichtskosten,
patrimoine, modifiée le 21 novembre 1995, est abrogée. gewijzigd op 21 november 1995, wordt opgeheven.
La présente circulaire entre en vigueur le 1er janvier 2002. Deze omzendbrief treedt in werking op 1 januari 2002.
Elle est applicable aux opérations pour lesquelles aucune subvention Hij is van toepassing op de operaties waarvoor geen subsidie
n'a été liquidée sur base de la circulaire 92/1 du 2 décembre 1992 overeenkomstig bovenvermelde omzendbrief 92/1 van 2 december 1992 werd
précitée. uitbetaald.
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^