Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 07/03/2000
← Retour vers "Circulaire ministérielle relative à la coordination des secours à l'occasion de la coupe d'Europe de football « EURO 2000 » "
Circulaire ministérielle relative à la coordination des secours à l'occasion de la coupe d'Europe de football « EURO 2000 » Ministeriële omzendbrief betreffende de coördinatie van de hulpverlening ter gelegenheid van het Europese Voetbalkampioenschap « EURO 2000 »
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
7 MARS 2000. - Circulaire ministérielle relative à la coordination des 7 MAART 2000. - Ministeriële omzendbrief betreffende de coördinatie
secours à l'occasion de la coupe d'Europe de football « EURO 2000 » van de hulpverlening ter gelegenheid van het Europese Voetbalkampioenschap « EURO 2000 »
A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province et de Aan mevrouwen en de heren Gouverneurs van de Provincies en het
l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad,
Introduction Inleiding
Les mesures à prendre en matière de sécurité à l'occasion de la coupe De veiligheidsmaatregelen die getroffen moeten worden ter gelegenheid
d'Europe de football « Euro 2000 » qui se déroulera en Belgique et aux van het Europese Voetbalkampioenschap « Euro 2000 », dat zal
Pays-Bas du 10 juin au 2 juillet prochains relèvent en premier lieu de plaatsvinden in België en Nederland van 10 juni tot 2 juli
eerstkomende, behoren in de eerste plaats tot de openbare orde, en
l'ordre public, et plus précisément des dispositions prévues par la meer precies tot de bepalingen voorzien door de wet van 21 december
loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden.
football. Il convient toutefois d'envisager la survenance éventuelle Men dient echter rekening te houden met het feit dat er eventueel
d'événements débordant le seul contexte de l'ordre public, et gebeurtenissen kunnen plaatsvinden die buiten de context van de
nécessitant une coordination des services de sécurité non-policière, openbare orde alleen treden, en die een coördinatie van de
niet-politionele veiligheidsdiensten vereisen, in het kader van het
dans le cadre de l'arrêté royal du 23 juin 1971 organisant les koninklijk besluit van 23 juni 1971 houdende organisatie van de
missions de la protection civile et la coordination des opérations opdrachten van de civiele bescherming en coördinatie van de operaties
lors d'événements calamiteux, de catastrophes et de sinistres, et de bij rampspoedige gebeurtenissen, catastrofen en schadegevallen, en het
la circulaire du 11 juillet 1990 relative, notamment, aux plans rondschrijven van 11 juli 1990 met name in verband met rampenplannen
d'urgence et d'intervention. voor hulpverlening.
En conséquence, vous voudrez bien trouver ci-après des directives U vindt derhalve hieronder richtlijnen ter aanvulling van de
complémentaires à celles données, jusqu'à présent, en rapport avec la richtlijnen die tot op heden gegeven zijn met betrekking tot de
préparation de l'événement précité. voorbereiding van het voormelde evenement.
I. Principes d'organisation I. Organisatieprincipes
A. Autorités responsables A. Verantwoordelijke autoriteiten
En dehors des cas où le Ministre de l'Intérieur exerce sa compétence Behalve wanneer de Minister van Binnenlandse Zaken zijn subsidiaire
subsidiaire en la matière, les opérations de maintien de l'ordre liées bevoegdheid terzake uitoefent, behoren de operaties inzake de
à l'événement relèvent de la responsabilité des autorités communales. ordehandhaving, die verbonden zijn met het evenement, tot de
En cas de situation de crise impliquant la mise en oeuvre d'autres verantwoordelijkheid van de gemeentelijke overheden.
moyens, tels que les services d'incendie, les services d'ambulance, In geval van een crisissituatie die de aanwending van andere middelen
les hôpitaux, les unités permanentes de la protection civile, voire vereist, zoals de brandweerdiensten, de ambulancediensten, de
ziekenhuizen, de permanente eenheden van de civiele bescherming, en
d'autres services, la coordination des opérations relève de la zelfs andere diensten, behoort de coördinatie van de operaties tot de
compétence du bourgmestre ou du gouverneur de province, conformément à bevoegdheid van de burgemeester of de provinciegouverneur,
l'arrêté royal du 23 juin 1971 et à la circulaire du 11 juillet 1990 overeenkomstig het voormelde koninklijk besluit van 23 juni 1971 en
précités, selon que l'événement concerne le territoire soit d'une het voormelde rondschrijven van 11 juli 1990, afhankelijk van het feit
seule, soit de plusieurs communes. of de gebeurtenis betrekking heeft tot het grondgebied van slechts één
gemeente of van meerdere gemeenten.
B. Communication de crise B. Crisiscommunicatie
La communication de crise supracommunale sera assurée par les De crisiscommunicatie die het gemeentelijk niveau overstijgt zal
autorités fédérales, et plus particulièrement par le Ministre de verzekerd worden door de federale overheid, en in het bijzonder door
l'Intérieur ou son représentant, via le centre gouvernemental de de Minister van Binnenlandse Zaken of zijn vertegenwoordiger, via het
coordination et de crise. crisis- en coördinatiecentrum van de regering.
II. Dispositif opérationnel II. Operationele voorzieningen
A. Au niveau communal A. Op gemeentelijk vlak
1° Cellule de crise communale 1° Gemeentelijke crisiscel
Les bourgmestres des communes dans lesquelles se dérouleront des De burgemeesters van de gemeenten waarin er evenementen zullen
événements soit liés à l'EURO 2000 soit susceptibles d'attirer un plaatsvinden die hetzij verband houden met EURO 2000, hetzij een groot
grand nombre de supporters doivent organiser une cellule de crise qui, aantal supporters kunnen aantrekken, moeten een crisiscel organiseren
en étroit contact avec les postes de commandement sur le terrain, die, in nauw contact met de commandoposten op het terrein, indien
devra prendre, en cas de nécessité, les décisions à l'échelon multidisciplinaire. nodig de beslissingen op multidisciplinair vlak zal moeten nemen.
2° Plan particulier d'intervention 2° Bijzonder hulpverleningsplan
Les bourgmestres précités doivent élaborer au préalable un plan De voormelde burgemeesters moeten voorafgaandelijk een bijzonder
particulier d'intervention en concertation avec toutes les disciplines hulpverleningsplan opstellen in overleg met alle betrokken
concernées. disciplines.
Ce plan doit notamment prévoir, outre les dispositifs nécessaires pour Dit plan moet met name, behalve de voorzieningen die nodig zijn voor
le maintien de l'ordre : de ordehandhaving, het volgende voorzien :
. le déclenchement de l'alerte, au départ du centre « 100 » et/ou du . het in werking stellen van het alarm, vanop het « 100 »-centrum
poste de commandement opérationnel; en/of de operationele commandopost;
. les moyens de communication; . de communicatiemiddelen;
. les voies d'accès et d'évacuation de l'endroit où se déroulera . de toegang- en evacuatiewegen van de plaats waar het evenement zal
l'événement; plaatsvinden;
. l'emplacement et la composition de postes médicaux avancés (PMA); . de plaatsing en de samenstelling van vooruitgeschoven medische posten (VMP);
. une procédure de pré-alerte (stand-by) pour l'ensemble des services . een procedure van vooralarm (stand-by) voor alle hulpdiensten, en in
de secours, et plus particulièrement pour les hôpitaux, en cas het bijzonder voor de ziekenhuizen, in geval van eventuele uitbreiding
d'élargissement éventuel des opérations de secours médicaux; van de medische hulpoperaties;
. les moyens à mettre en oeuvre en ce qui concerne : . de middelen die aangewend moeten worden inzake :
- les services d'incendie, avec indication des services à appeler en - de brandweerdiensten, met aanwijzing van de diensten die ter
renfort, versterking opgeroepen moeten worden,
- les interventions médicales (ambulances, SMUR, Croix-Rouge,...), - de medische interventies (ambulances, MUG, Rode Kruis,...),
- la protection civile (véhicule de télécommunications, appareils - de civiele bescherming (telecommunicatievoertuig,
d'éclairage, tente de PMA,...), verlichtingstoestellen, VMP-tent,...),
- les procédures radio, et toutes les données utiles en matière de - de radioprocedures, en alle nuttige gegevens inzake
télécommunication; telecommunicatie;
. les coordonnées et points de contacts des responsables des services . de gegevens en contactpunten van de verantwoordelijken van de
concernés. betrokken diensten.
B. Au niveau provincial B. Op provinciaal vlak
1° Centre de crise provincial 1° Provinciaal crisiscentrum
Sous le contrôle du gouverneur de province, un centre de crise Onder de controle van de provinciegouverneur moet er een provinciaal
provincial doit être installé dans chaque province, y compris dans crisiscentrum geïnstalleerd worden in elke provincie, met inbegrip van
celles sur le territoire desquelles il n'y a pas de matches, pour la de provincies waar er geen wedstrijden zijn, voor de in punt I, A,
coordination des opérations visée au point I, A, alinéa 2. tweede lid, bedoelde coördinatie van de operaties.
L'action coordinatrice du gouverneur de province sera axée sur la De coördinerende actie van de provinciegouverneur zal gericht zijn op
sécurité non-policière. A cet effet, il convient de répertorier tous de niet-politionele veiligheid. Daartoe dienen alle nodige middelen
les moyens nécessaires de la province, notamment les moyens médicaux, van de provincie geïnventariseerd te worden, met name de medische
et le cas échéant ceux des provinces voisines. middelen, en in voorkomend geval de middelen van de naburige
provincies.
2° Mise en place des centres de crise provinciaux 2° Operationalisering van de provinciale crisiscentra
Pendant toute la période du 10 juin au 2 juillet, les personnes appelées à constituer les centres de crise provinciaux doivent être mises en stand-by de façon à ce qu'elles puissent se réunir au plus tard dans l'heure, à partir du moment où l'instruction leur en sera donnée par le centre gouvernemental de coordination et de crise. Conclusion Vous voudrez bien veiller à la bonne exécution des présentes directives, et me transmettre copie des plans visés au point II, A, 2°. A cet effet, je vous saurais gré de diffuser la présente circulaire auprès de tous les bourgmestres de votre province. Le Ministre, Tijdens de hele periode van 10 juni tot 2 juli moeten de personen die opgeroepen worden om in het crisiscomité te zetelen, in stand-by gezet worden, zodat zij uiterlijk binnen een uur kunnen samenkomen, vanaf het moment waarop zij daartoe de instructie krijgen van het crisis- en coördinatiecentrum van de regering. Conclusie Gelieve toe te zien op de goede uitvoering van deze richtlijnen, en mij een kopie te bezorgen van de plannen die bedoeld worden in punt II, A, 2°. Daarom zou ik u willen verzoeken deze omzendbrief te verspreiden bij alle burgemeesters van uw provincie. De Minister,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^