← Retour vers "Circulaire relative au fonctionnement des Conseils consultatifs communaux des aînés "
Circulaire relative au fonctionnement des Conseils consultatifs communaux des aînés | Omzendbrief betreffende de werking van de gemeentelijke Ouderenraden |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 OCTOBRE 2012. - Circulaire relative au fonctionnement des Conseils consultatifs communaux des aînés Au Collège communal Mesdames, Messieurs, Le 23 juin 2006, mon prédécesseur, Philippe Courard, était à | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 OKTOBER 2012. - Omzendbrief betreffende de werking van de gemeentelijke Ouderenraden Aan het gemeentecollege Dames en Heren, Op 23 juni 2006 lag mijn voorganger Philippe Courard aan de basis van |
l'initiative d'une circulaire promouvant la mise en place de Conseils | een omzendbrief tot bevordering van de oprichting van gemeentelijke |
consultatifs communaux des aînés (CCCA) et proposant un cadre de | Ouderenraden (CCCA). Hierbij werd een referentiekader voorgesteld voor |
référence pour leur bon fonctionnement. Ce cadre de référence, qui ne | de goede werking van deze raden. Dit referentiekader, zonder verplicht |
revêt aucun caractère obligatoire respectant ainsi le principe de | karakter, dat de gemeentelijke autonomie in acht neemt, bepaalt |
l'autonomie communale, précise principalement les objectifs de ces structures, leur mandat, leur responsabilité et leurs modalités d'organisation. Conformément à la Déclaration de politique régionale 2009-2014, le Gouvernement wallon s'est notamment donné comme priorité d'assurer une véritable place aux aînés grâce à l'activation de leur participation citoyenne. Afin de permettre aux aînés de participer pleinement à la vie politique, le Gouvernement wallon entend particulièrement « évaluer les dispositifs en place, définir les balises garantissant le bon fonctionnement des conseils consultatifs des aînés, et permettre leur participation dans les différentes structures communales et paracommunales ». | voornamelijk de doelstellingen van deze structuren, hun mandaat, hun verantwoordelijkheid en de modaliteiten van de organisatie. Overeenkomstig de gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 heeft de Waalse Regering o.a. als prioriteit om de ouderen een ware plaats te geven dankzij de activering van hun burgerschap. Om de ouderen volledig te laten deelnemen aan het beleid, is de Waalse Regering vooral van plan om "de bestaande voorzieningen te evalueren, de bakens te definiëren die zorgen voor een goede werking van de gemeentelijke Ouderenraden, en hun deelname aan de verschillende gemeentelijke en paracommunale structuren mogelijk te maken". |
La pratique de terrain et les besoins exprimés par les CCCA tout au | De ervaring op het terrein en de behoeften uitgedrukt door de "CCCA" |
long de la législature communale 2006-2012 ont mis en évidence la | tijdens de gemeentelijke legislatuur 2006-2012 hebben aangetoond dat |
nécessité d'actualiser la circulaire de 2006 en vue de clarifier les | het noodzakelijk is de omzendbrief van 2006 te actualiseren om de |
modalités d'organisation et de fonctionnement des CCCA mais aussi de | organisatie- en werkingsmodaliteiten van de "CCCA" te verduidelijken |
renforcer leur vocation consultative et participative au sein de la | maar ook om hun adviesverlenende en participerende functie binnen de |
commune. | gemeente te versterken. |
Ce constat m'a amené à entreprendre un travail de mise à jour de | Deze vaststelling heeft mij ertoe geleid om deze omzendbrief bij te |
ladite circulaire. Ce travail collectif a associé les responsables et | werken. Dit is een collectief werk van de verantwoordelijken en van de |
membres des CCCA au coeur du travail de terrain, les responsables de | leden van de "CCCA" die op het terrein actief zijn, van de |
la Coordination des Associations de Seniors, ainsi que la DGO5 et mon cabinet. Vous trouverez en annexe le cadre de référence adapté en conséquence. Les modifications proposées sont principalement destinées à renforcer la mission consultative des CCCA (mandat), à détailler les modalités d'organisation des CCCA (organisation/composition/fonctionnement) : règles de composition, procédure d'appel à candidatures, et modalités de fonctionnement via l'adoption d'un règlement d'ordre intérieur), et à énoncer les principes garantissant des relations optimales entre le | verantwoordelijken van de « Coordination des Associations de Seniors", alsook van het "DGO5" en mijn Kabinet. In bijlage vindt u het referentiekader dat bijgevolg aangepast is. De voorgestelde wijzigingen zijn voornamelijk bestemd om de adviesverlenende opdracht van de CCCA (Mandaat) te verstevigen, om de organisatiemodaliteiten van de "CCCA" te omschrijven (Organisatie/Samenstelling /Werking) : samenstellingsregels, procedure van oproep tot de kandidaten, en werkingsmodaliteiten via de goedkeuring van een huishoudelijk reglement), en om de beginselen te vermelden die voor optimale relaties tussen de "CCCA" en de |
CCCA et les autorités communales (les relations avec les autorités | gemeentelijke overheden moeten zorgen (De relaties met de |
communales). Par ailleurs (dénomination), il est conseillé d'adopter | gemeentelijke overheden). Er wordt trouwens (Benaming) aangeraden om |
la dénomination « conseil consultatif » (en application de l'article | de benaming "Ouderenraad" te gebruiken (Overeenkomstig artikel |
L1122-35 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation) | L1122-35 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en |
pour qualifier l'organe représentatif des aînés et ceci dans un souci | decentralisatie) om het representatieve Ouderenorgaan aan te duiden en |
de cohérence et de visibilité de la démarche. | dit voor de samenhang en de zichtbaarheid van het hele proces. |
En complément de la circulaire, un modèle de règlement d'ordre | Ter aanvulling van de omzendbrief kan een model van huishoudelijk |
intérieur est téléchargeable sur le site de la DGO5 du Service public | reglement gedownload worden op de website van het "DGO5" van de Waalse |
de Wallonie (http://pouvoirslocaux.wallonie.be). Ce modèle de ROI | Overheidsdienst (http://pouvoirslocaux.wallonie.be). Dit model van |
(transposable et modulable) reprend l'essentiel des dispositions | huishoudelijk reglement (overdraagbaar en aanpasbaar) bevat de |
relatives à la composition et au fonctionnement d'un CCCA. | voornaamste bepalingen betreffende de samenstelling en de werking van een "CCCA". |
En espérant vivement que cette circulaire vous inspirera dans la | Ik hoop dat deze omzendbrief een bron van inspiratie zal zijn voor de |
poursuite ou la mise en oeuvre d'une politique communale intégrant les | voortzetting en de uitvoering van een gemeentelijk beleid dat de |
besoins, préoccupations et aspirations des aînés, je vous prie | |
d'agréer, Mesdames, Messieurs, l'expression de mes sentiments les | noden, zorgen en behoeften van de ouderen integreert. |
meilleurs. | Hoogachtend. |
Namur, le 2 octobre 2012. Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, P. FURLAN Conseils consultatifs communaux des aînés Cadre de référence [1] Dénomination. L'article 1122-35 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation consacre l'appellation « conseil consultatif ». Il convient d'adopter cette dénomination pour qualifier l'organe représentatif des aînés, ceci dans un souci de cohérence et de visibilité de la démarche. Objectifs. La mise sur pied d'un conseil consultatif communal des aînés répond à plusieurs objectifs servant l'intérêt général : 1. intégrer les besoins des aînés dans les politiques menées par les pouvoirs locaux; 2. assurer le maintien des aînés en tant que citoyens à part entière, actifs dans les différents domaines de la vie sociale, avec les autres mais à leur façon, selon leurs aspirations et moyens; 3. renforcer ou instaurer des mécanismes réguliers de concertation et de dialogue permettant aux aînés, par le biais de leurs organisations représentatives, de contribuer à la planification, à la mise en oeuvre, au suivi, à l'évaluation de chaque action du champ politique et social visant l'égalité et l'inclusion. Mandat. Le Conseil consultatif communal des aînés (CCCA) a pour mission première de débattre des enjeux communaux afin de fournir aux autorités communales des recommandations pour développer des politiques qui tiennent compte des besoins des aînés. A travers leur représentation au CCCA, les aînés peuvent donc faire partager leur « expertise du quotidien » et formuler des avis sur des questions d'intérêt communal. Le Collège auquel l'avis est adressé fait part des suites qu'il compte y donner. Toutefois, ceci n'exclut pas la possibilité pour les CCCA d'organiser des sessions ayant pour thèmes d'autres matières que celles réglées à ce niveau (par exemple, la santé ou les pensions). Le Conseil consultatif communal des aînés a pour mandat de faire connaître, comprendre et prendre en compte les préoccupations, aspirations et droits des aînés résidant sur le territoire de la commune, en vue d'améliorer leur qualité de vie et d'assurer une meilleure harmonie sociale. Ainsi, les discussions du CCCA porte sur des matières d'intérêt communal telles que la sécurité, la mobilité, le logement, etc. Le Conseil consultatif communal des aînés peut être chargé de diverses responsabilités : - favoriser la prise de conscience des aînés au rôle qui leur revient dans la commune en suscitant chaque fois que possible leur participation (PARTICIPATION); - leur fournir des occasions d'exprimer leurs opinions et préoccupations (EXPRESSION-TRIBUNE); - consulter la population concernée ainsi que les divers groupes et organismes afin de déterminer quelles sont les questions d'actualité et faire part de celles-ci au Conseil communal et à l'administration communale (CONSULTATION); - faire connaître les désirs, aspirations et droits des aînés, et les informer sur les activités, initiatives et services qui les concernent plus particulièrement (INFORMATION); - guider le Conseil communal sur les questions relatives aux politiques pratiques et programmes de la commune qui ont une incidence sur la vie des aînés, tant au plan moral que matériel, notamment celles qui tendent à l'intégration effective des aînés (CONSEIL/INTEGRATION); - offrir aux aînés l'occasion de se rencontrer dans un esprit convivial et constructif (RENCONTRE); - veiller à ce que des relations s'établissent entre personnes de générations différentes de manière à construire entre elles un dialogue permanent (DIALOGUE INTERGENERATIONNEL); - sensibiliser la population de la commune et le secteur public aux questions qui ont une incidence sur la vie des aînés (SENSIBILISATION); - suggérer, favoriser, et appuyer toute initiative qui contribue à la promotion et à la défense du bien-être moral, social, économique et culturel des aînés (PROMOTION/DEFENSE); - coordonner la diffusion, auprès des aînés et du public en général, des renseignements sur les décisions du CCCA et de la commune qui les concernent (COMMUNICATION); - assurer un rôle fédérateur entre les activités, les initiatives et associations qui ont pour objet de répondre aux attentes spécifiques des aînés et éventuellement initier des activités et projets innovants (CENTRALISATION-ACTION); - évaluer l'efficacité des politiques et pratiques de la commune qui concernent particulièrement les aînés (EVALUATION); Ces responsabilités sont précisées dans le règlement d'ordre intérieur et font l'objet d'une évaluation au terme du mandat du CCCA. Organisation. Composition. Pour la création d'un CCCA, on entend par aîné la personne de cinquante-cinq au moins. La taille d'un CCCA peut varier en fonction de la taille de la commune. Le CCCA se compose en moyenne de 10 à 15 aîné(e)s siégeant, en qualité de membre effectif ou suppléant, à titre personnel et/ou représentant l'éventail de leurs associations représentatives (ou délégués des groupements intéressés) actives sur le territoire de la commune suivant une répartition équilibrée. La taille du CCCA doit être adéquate afin de garantir le bon déroulement des travaux. La composition du CCCA se base sur une représentation équilibrée des différents quartiers de la commune. Conformément à l'article L1122-35 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le Conseil communal fixe la composition du CCCA en fonction de ses missions et détermine, s'il le souhaite, les cas dans lesquels la consultation du CCCA est obligatoire. Les deux tiers au maximum des membres du CCCA sont du même sexe. Si cette condition n'est pas respectée, les avis du CCCA ne sont pas valablement émis. Le Conseil communal peut, sur requête motivée du CCCA (pour des raisons fonctionnelles ou qui tiennent à la nature spécifique du CCCA), accorder des dérogations lorsqu'il est impossible de satisfaire à la condition énoncée ci-dessus. Dans ce cas, le Conseil communal fixe les conditions que cette requête doit remplir et en arrête la procédure. Si aucune dérogation n'est accordée, le CCCA a trois mois pour satisfaire à cette condition. S'il n'y satisfait pas à l'expiration de ce délai, le CCCA ne peut plus émettre d'avis valable à partir de cette date. Le CCCA est renouvelé après l'installation du nouveau Conseil communal, ceci afin d'assurer la continuité de l'activité. Le Conseil communal nouvellement élu charge le Collège communal de lancer un appel public à candidatures. Celui-ci mobilise tous les canaux de communication pour diffuser le plus largement possible cet appel auprès du public-cible (site internet, mailing, affichage dans des endroits stratégiques, etc.). Il propose au Conseil communal une liste de candidats qui respectent les critères prédéfinis dans le cadre de la procédure d'appel à candidature et, le cas échéant, motive ses choix. Le Conseil communal désigne les membres effectifs et les membres suppléants. Pour assurer la continuité des travaux, le membre suppléant remplace le membre effectif en cas d'absence de longue durée. Il remplace directement, sans passage devant le Conseil communal, le membre effectif démissionnaire. En outre, les personnes suivantes siègent au CCCA à titre de personnes-ressources, d'agent de liaison ou de conseiller : - un(e) représentant(e) de l'administration communale (sans voix délibérative); - des personnes-ressources, sans voix délibérative, des services suivants seront également invitées à assister aux réunions du CCCA au besoin : administration, services d'aide aux familles actifs sur le territoire de la commune, institutions d'hébergement pour personnes âgées, institutions de soins, services de transport, services et travaux publics, ou tout autre service communal ou intercommunal que le CCCA jugerait pertinent de solliciter. Le processus de sélection des membres du CCCA doit être conforme à la politique de nomination qui a été approuvée. Le CCCA élit en son sein son président. Fonctionnement. Le CCCA nouvellement installé adopte un règlement d'ordre intérieur. Le CCCA se réunit quatre fois par an au moins. Il peut constituer des commissions thématiques et y inviter des experts. Les commissions peuvent désigner en leur sein un rapporteur. Le CCCA informe régulièrement le Conseil communal de ses travaux et produit un rapport d'évaluation à la fin de la législature communale. Le CCCA peut établir des rapports d'activités annuels et les communiquer au Conseil communal. Les relations avec les autorités communales. Le président du CCCA assure la liaison avec les autorités communales. Le Conseil communal précise, s'il le souhaite, les cas dans lesquels la consultation du CCCA est obligatoire. Le Collège communal informe le CCCA du suivi qu'il compte réserver aux avis émis. Le Collège communal désigne un agent de liaison au sein de l'administration chargé des relations avec le CCCA. Le CCCA relève d'un membre du Collège communal et doit rendre des comptes au conseil communal par l'entremise de son président. Dans l'année du renouvellement du Conseil communal, le Collège communal présente un rapport d'évaluation au Conseil communal. Le Conseil communal met à la disposition du CCCA les moyens nécessaires à l'accomplissement de sa mission. Le Collège communal conclut un contrat d'assurance indemnisant les membres et experts du conseil pour les dommages corporels occasionnés par un accident survenu durant une réunion dudit conseil ou sur le chemin pour s'y rendre et en revenir, dans le cadre de la mission de ce conseil. [1] Cette circulaire remplace la circulaire du 23 juin 2006 relative | Namen, 2 oktober 2012. De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, P. FURLAN Gemeentelijke Ouderenraden Referentiekader [1] Benaming. Artikel 1122-35 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie bekrachtigt de benaming "Ouderenraad". Voor de samenhang en de zichtbaarheid van het hele proces dient deze benaming gebruikt te worden om de "Ouderenraad" aan te duiden. Doelstellingen. De oprichting van een gemeentelijke Ouderenraad voldoet aan verschillende doestellingen van algemeen belang : 1. de behoeften van de ouderen in het beleid van de plaatselijke besturen opnemen; 2. zorgen voor het behoud van de ouderen als volwaardige burgers in de verschillende domeinen van het maatschappelijk leven, met de anderen maar op hun eigen manier, volgens hun behoeften en middelen; 3. regelmatige overleg- en dialoogmechanismen verstevigen of invoeren die de ouderen de mogelijkheid geven om via hun representatieve organisaties bij te dragen tot de planning, de uitvoering, de opvolging, de beoordeling van elke politieke en sociale actie die de gelijkheid en de inclusie beoogt. Mandaat. De eerste opdracht van de Ouderenraad (CCCA) is de bespreking van de gemeentelijke belangen om aanbevelingen te doen zodat de gemeentelijke overheden een beleid kunnen voeren dat rekening houdt met de behoeften van de ouderen. Via hun vertegenwoordiging in de "CCCA" kunnen de ouderen hun "dagelijkse expertise" delen en adviezen geven over vraagstukken van gemeentelijk belang. Het college dat het advies krijgt, deelt mee welke gevolgen aan het advies zullen gegeven worden. Dit sluit echter de mogelijkheid niet uit voor de "CCCA" om bijeenkomsten te organiseren die andere thema's bespreken dan de onderwerpen die op dit niveau worden geregeld (bijvoorbeeld, de gezondheid of de pensioenen). De Ouderenraad moet de zorgen, behoeften en rechten van de ouderen die op het grondgebied van de gemeente verblijven, overmaken, duidelijk maken en in aanmerking laten nemen om hun levenskwaliteit te verbeteren en om een betere sociaal evenwicht tot stand te brengen. De besprekingen van de "CCCA" hebben betrekking op onderwerpen van gemeentelijk belang zoals veiligheid, mobiliteit, huisvesting,... enz. De Ouderenraad kan met verschillende verantwoordelijkheden worden belast : - de bewustwording van de ouderen bevorderen t.o.v. de rol die ze moeten vervullen in de gemeente en telkens als het mogelijk is, hun deelname (DEELNAME) opwekken; - hen de mogelijkheid geven om hun mening en zorgen uit te drukken (UITDRUKKING-TRIBUNE); - de betrokken bevolking raadplegen alsook de verschillende groepen en instellingen om te bepalen welke de actualiteitsvragen zijn en deze vragen meedelen aan de gemeenteraad en het gemeentebestuur (RAADPLEGING); - de wensen, behoeften en rechten van de ouderen bekendmaken, hen informeren over de activiteiten, initiatieven en diensten die hen in het bijzonder aanbelangen (INFORMATIE); - de gemeenteraad begeleiden inzake de vraagstukken betreffende het praktisch beleid en de programma's van de gemeente die een effect hebben op het leven van de ouderen zowel op moreel als op materieel vlak, o.a. de vraagstukken die betrekking hebben op de effectieve integratie van de ouderen (ADVIES/INTEGRATIE); - de ouderen de gelegenheid geven om elkaar te ontmoeten in een mensvriendelijke en opbouwende geest (ONTMOETING); - zorgen voor relaties tussen personen uit verschillende generaties om een blijvende dialoog tussen deze personen op te bouwen (INTERGENERATIONELE DIALOOG); - de bevolking van de gemeente en de openbare sector gevoelig maken voor vraagstukken die een effect hebben op het leven van de ouderen (SENSIBILISERING); - elk initiatief dat bijdraagt tot de bevordering en de verdediging van het morele, sociale, economische en culturele welzijn van de ouderen voorleggen, aanmoedigen en steunen (BEVORDERING/VERDEDIGING); - de verspreiding coördineren, bij de ouderen en het publiek in het algemeen, van de gegevens in verband met de beslissingen van de "CCCA" en van de gemeente die hen aanbelangen (COMMUNICATIE); - een federaliserende rol vervullen tussen de activiteiten, initiatieven en verenigingen die als doel hebben om in te spelen op de specifieke verwachtingen van de ouderen en eventueel de aanzet geven tot innoverende activiteiten en projecten (CENTRALISATIE-ACTIE); - de efficiëntie van het beleid en van de praktijken van de gemeente beoordelen, vooral wat de ouderen betreft (BEOORDELING); Deze verantwoordelijkheden worden bepaald in het huishoudelijk reglement en maken het voorwerp uit van een beoordeling na afloop van het mandaat van de "CCCA". Organisatie. Samenstelling. Voor de oprichting van een "CCCA", wordt onder "oudere" de persoon van minstens vijfenvijftig jaar verstaan. De grootte van een "CCCA" kan variëren in functie van de omvang van de gemeente. De "CCCA" bestaat gemiddeld uit 10 tot 15 ouderen die als gewoon of plaatsvervangend lid zetelen, ten persoonlijke titel en/of als vertegenwoordiger van hun verschillende representatieve verenigingen (of afgevaardigden van de betrokken groeperingen) die actief zijn op het grondgebied van de gemeente volgens een evenwichtige verdeling. De grootte van de "CCCA" moet juist zijn om de goede afloop van de werkzaamheden te garanderen. De samenstelling van de "CCCA" is gegrond op een evenwichtige vertegenwoordiging van de verschillende wijken van de gemeente. Overeenkomstig artikel L1122-35 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie legt de gemeenteraad de samenstelling van de "CCCA" vast in functie van zijn opdrachten en bepaalt, indien hij het wenst, de gevallen waarin de raadpleging van de "CCCA" verplicht is. Maximum twee derde van de leden van de "CCCA" zijn van hetzelfde geslacht. Indien deze voorwaarde niet wordt nageleefd, worden de adviezen van de "CCCA" niet geldig uitgebracht. De gemeenteraad kan op gemotiveerd verzoek van de "CCCA" (om functionele redenen of om redenen die te maken hebben met het specifiek karakter van de "CCCA"), afwijkingen toestaan wanneer het onmogelijk is om te voldoen aan de bovengenoemde voorwaarde. In dit geval legt de gemeenteraad de voorwaarden vast waaraan dit verzoek moet voldoen en bepaalt hij de procedure. Indien geen enkele afwijking wordt toegestaan, heeft de "CCCA" drie maanden om aan deze voorwaarde te voldoen. Indien hij daar niet aan voldoet na afloop van deze termijn, kan de "CCCA" vanaf die datum geen enkel geldig advies meer uitbrengen. De "CCCA" wordt vernieuwd na de installatie van de nieuwe gemeenteraad om de continuïteit van de activiteit te verzekeren. De nieuwgekozen gemeenteraad belast het gemeentecollege ermee om een openbare oproep tot de kandidaten op te stellen. Het college gebruikt alle communicatiekanalen om deze oproep zo goed mogelijk te verspreiden onder het doelpubliek (website, mailing, aanplakking op strategische plaatsen, enz.). Het college stelt aan de gemeenteraad een lijst met kandidaten voor die de criteria in acht neemt die van te voren bepaald worden in het kader van de procedure van oproep tot de kandidaten. Desgevallend zal het college zijn keuzes motiveren. De gemeenteraad wijst de gewone leden en de plaatsvervangende leden aan. Om de continuïteit van de werkzaamheden te garanderen, wordt het gewoon lid door het plaatsvervangend lid vervangen in geval van langdurige afwezigheid. Hij vervangt het ontslagnemend gewoon lid rechtstreeks zonder te moeten verschijnen voor de gemeenteraad. Bovendien zetelen de volgende personen in de "CCCA" als contactpersonen, verbindingsagent of adviseur : - een vertegenwoordiger(ster) van het gemeentebestuur (niet stemgerechtigd); - de niet stemgerechtigde contactpersonen van de volgende diensten zullen ook uitgenodigd worden om zo nodig de vergaderingen van de "CCCA" bij te wonen : administratie, diensten voor gezinshulp die actief zijn op het grondgebied van de gemeente, huisvestingsinstellingen voor bejaarde personen, verzorgingsinstellingen, vervoerdiensten, diensten en openbare werken, of en andere gemeentelijke dienst of intercommunale die door de "CCCA" als relevant worden geacht. Het selectieproces van de leden van de "CCCA" moet overeenstemmen met het goedgekeurde benoemingsbeleid. De "CCCA" kiest onder zijn leden een voorzitter. Werking. Een huishoudelijk reglement wordt door de juist geïnstalleerde "CCCA" aangenomen. De "CCCA" komt minstens vier keer per jaar bijeen. Hij kan thematische commissies vormen en deskundigen uitnodigen op deze commissies. De commissies kunnen onder hun leden een verslaggever aanwijzen. De "CCCA" brengt de gemeenteraad regelmatig op de hoogte van zijn werkzaamheden en legt een evaluatierapport voor aan het einde van de gemeentelijke legislatuur. De "CCCA" kan jaarlijkse activiteitenverslagen opstellen en ze meedelen aan de gemeenteraad. De relaties met de gemeentelijke overheden. De voorzitter van de "CCCA" zorgt voor de relaties met de gemeentelijk overheden. De gemeenteraad bepaalt, indien hij het wenst, de gevallen waarin de raadpleging van een "CCCA" verplicht is. Het gemeentecollege informeert de "CCCA" over het gevolg dat het college zal geven aan de uitgebrachte adviezen. Het gemeentecollege wijst binnen de administratie een verbindingsagent aan die belast is met de relaties met de "CCCA". De "CCCA" ressorteert onder een lid van het gemeentecollege en moet verantwoording afleggen aan de gemeenteraad via zijn voorzitter. In het jaar waarin de gemeenteraad hernieuwd wordt, legt het gemeentecollege de gemeenteraad een evaluatieverslag voor. De gemeenteraad stelt de "CCCA" de nodige middelen ter beschikking dat hij nodig heeft voor het volbrengen van zijn opdracht. Het gemeentecollege sluit een verzekeringscontract dat de leden en deskundigen van de raad vergoedt voor de lichamelijke schade veroorzaakt door een ongeval gebeurt tijdens een vergadering van de raad of op de heen- en terugweg, in het kader van de opdracht van deze raad. [1] Deze omzendbrief vervangt de omzendbrief van 23 juli 2006 |
au fonctionnement des CCCA. | betreffende de werking van de "CCCA". |