← Retour vers "Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 octobre 2017
fixant les redevances et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle
de la production et de la commercialisat Par application de l'article
17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 octobre 2017 fixant les re(...)"
Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 octobre 2017 fixant les redevances et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle de la production et de la commercialisat Par application de l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 octobre 2017 fixant les re(...) | Bericht betreffende de indexering van de bedragen vastgesteld in het besluit van de Waalse Regering van 19 oktober 2017 houdende vaststelling van de verschuldigde rechten en retributies voor de uitvoering van de maatregelen getroffen in verband met Overeenkomstig artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 19 oktober 2017 houdende vasts(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 octobre 2017 fixant les redevances et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle de la production et de la commercialisation des semences et plants | WAALSE OVERHEIDSDIENST Bericht betreffende de indexering van de bedragen vastgesteld in het besluit van de Waalse Regering van 19 oktober 2017 houdende vaststelling van de verschuldigde rechten en retributies voor de uitvoering van de maatregelen getroffen in verband met de controle van de productie en de afzet van zaaizaden en pootgoed |
Par application de l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du | Overeenkomstig artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van |
19 octobre 2017 fixant les redevances et rétributions dues pour | 19 oktober 2017 houdende vaststelling van de verschuldigde rechten en |
l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle de la | retributies voor de uitvoering van de maatregelen getroffen in verband |
production et de la commercialisation des semences et plants, les | met de controle van de productie en de afzet van zaaizaden en pootgoed |
montants des rétributions fixés au chapitre II sont majorés comme suit | worden de bedragen van de retributies bedoeld in de hoofdstukken II en |
à dater du 1er juillet 2023 : | III vanaf 1 juli 2023 verhoogd als volgt: |
1° à l'article 9 de l'arrêté du 19 octobre 2017, les montants de 237 | 1° in artikel 9 van het besluit van 19 oktober 2017 worden de bedragen |
van 237 EUR en 50 EUR vervangen door 284,40 EUR en 60,00 EUR; | |
2° in artikel 10 van het besluit van 19 oktober 2017 wordt het bedrag | |
EUR et 50 EUR sont remplacés par 284,40 EUR et 60,00 EUR; | van 50 EUR vervangen door 60,00 EUR; |
2° à l'article 10 de l'arrêté du 19 octobre 2017, le montant de 50 EUR | |
est remplacé par 60,00 EUR; | |
3° l'annexe 1 de l'arrêté du 19 octobre 2017 se lit comme suit : | 3° bijlage 1 bij het besluit van 19 oktober 2017 luidt als volgt: |
A l'Annexe 1 de l'avis susmentionné, publié dans le Moniteur belge du | In bijlage 1 bij bovenvermeld bericht, bekendgemaakt in het Belgisch |
27 juillet 2021, à la page 76680, le tableau doit être remplacé par le | Staatsblad van 27 oktober 2021, op bladzijde 76680, dient de tabel te |
tableau suivant : | worden vervangen als volgt: |
« Rétributions et redevances dues pour l'inscription et le maintien | "Retributies en rechten verschuldigd voor de inschrijving en het |
des variétés d'espèces agricoles et de légumes aux catalogues | behoud van landbouw- en groentenrassen in de catalogussen |
Montants EUR () à percevoir par variété | Te innen bedragen per ras in EUR () |
Classes | Klassen |
A | A |
B | B |
C | C |
D | D |
Rétribution | Retributie |
1° Pour le dépôt de la demande | 1° Voor de neerlegging van de aanvraag |
284,40 | 284,40 |
2° Examen de la distinction, de l'homogénéité et de la stabilité, par | 2° Onderzoek naar onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid |
période d'examen | per onderzoeksperiode |
852,00 | 852,00 |
3° Examen de la valeur culturale et d'utilisation : | 3° Onderzoek naar de cultuur- en gebruikswaarde: |
Betteraves sucrières | Suiker- bieten |
Maïs | Maïs |
a) 1re et 2e période d'examen, par période d'examen | a) 1e en 2e onderzoeksperiode, per onderzoeksperiode |
1848,00 | 1848,00 |
1992,00 | 1992,00 |
1422,00 | 1422,00 |
1422,00 | 1422,00 |
996,00 | 996,00 |
b) 3e et 4e période d'examen par période d'examen | b) 3e en 4e onderzoeksperiode, per onderzoeksperiode |
1848,00 | 1848,00 |
1992,00 | 1992,00 |
1422,00 | 1422,00 |
852,00 | 852,00 |
996,00 | 996,00 |
Redevance annuelle pour le maintien de l'inscription | Jaarlijks recht: voor het behoud van de inschrijving |
a) Première année | a) Eerste jaar |
141,60 | 141,60 |
141,60 | 141,60 |
141,60 | 141,60 |
141,60 | 141,60 |
b) Deuxième année | b) Tweede jaar |
284,40 | 284,40 |
284,40 | 284,40 |
284,40 | 284,40 |
226,80 | 226,80 |
c) Troisième année | c) Derde jaar |
427,20 | 427,20 |
427,20 | 427,20 |
427,20 | 427,20 |
284,40 | 284,40 |
d) Quatrième année et années suivantes | d) Vierde jaar en volgende jaren |
568,80 | 568,80 |
427,20 | 427,20 |
427,20 | 427,20 |
284,40 | 284,40 |
». | ". |