Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 30 mai 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 juin 2023, le Juge de paix du canton de Merelbeke a posé les questions préjudicielles suiva « - L'article 25 du décret flamand du 24 février 2017 relatif à l'expropriation d'utilité publique (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 30 mai 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 juin 2023, le Juge de paix du canton de Merelbeke a posé les questions préjudicielles suiva « - L'article 25 du décret flamand du 24 février 2017 relatif à l'expropriation d'utilité publique (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 30 mei 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 juni 2023, heeft de Vrederechter van het kanton Merelbeke de volgende preju « - Schendt artikel 25 van het Onteigeningsdecreet de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in sa(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 30 mai 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij vonnis van 30 mei 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour le 2 juin 2023, le Juge de paix du canton de Merelbeke a Hof is ingekomen op 2 juni 2023, heeft de Vrederechter van het kanton
posé les questions préjudicielles suivantes : Merelbeke de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« - L'article 25 du décret flamand du 24 février 2017 relatif à « - Schendt artikel 25 van het Onteigeningsdecreet de artikelen 10, 11
l'expropriation d'utilité publique viole-t-il les articles 10, 11 et
16 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1er du en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het
Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de
l'homme, en ce que les propriétaires d'un bien immobilier ou les eerste aanvullend protocol van het EVRM, in zoverre dit artikel
titulaires d'un droit réel qui n'étaient pas encore en mesure, pendant eigenaars van een onroerend goed of houders van een zakelijk recht die
l'enquête publique, d'introduire une demande de réalisation ou qui tijdens het openbaar onderzoek nog niet in de gelegenheid waren om een
n'ont pas pu introduire une demande étayée d'autoréalisation dans le verzoek tot realisatie in te dienen of niet binnen de zeventig dagen
délai de 70 jours après la date de fin de l'enquête publique sont na de einddatum van het openbaar onderzoek een gestaafd verzoek tot
privés par cet article, en tout état de cause et de plein droit, de la zelfrealisatie konden indienen, in elk geval en van rechtswege
possibilité d'autoréalisation, alors qu'en vertu du principe uitsluit van de mogelijkheid tot zelfrealisatie, terwijl volgens het
constitutionnel et de droit européen de la nécessité de Europeesrechtelijk en grondwettelijk principe van de
l'expropriation, il ne peut être procédé à l'expropriation que onteigeningsnoodzaak slechts tot onteigening mag worden overgegaan
lorsqu'il n'y a plus d'autre solution raisonnable ? wanneer er redelijkerwijze geen alternatief meer mogelijk is ?
- L'article 25 du décret flamand du 24 février 2017 relatif à l'expropriation d'utilité publique viole-t-il les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, en ce que les propriétaires d'un bien immobilier ou les titulaires d'un droit réel qui n'étaient pas encore en mesure, pendant l'enquête publique, d'introduire une demande de réalisation ou qui n'ont pas pu introduire une demande étayée d'autoréalisation dans le délai de 70 jours après la date de fin de l'enquête publique sont privés par cet article, en tout état de cause et de plein droit, de la possibilité d'autoréalisation, même lorsque les personnes relevant de cette catégorie introduisent tout de même par la suite une demande d'autoréalisation, alors que cet article confère pourtant à ces mêmes personnes la possibilité d'autoréalisation lorsqu'elles ont introduit une telle demande auprès de l'instance expropriante dans le délai prévu, sans que cette différence de traitement soit raisonnablement justifiée, et ce même si la demande d'autoréalisation est identique ou équivalente dans les deux cas ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 8001 du rôle de la Cour. Le greffier, - Schendt artikel 25 van het Onteigeningsdecreet de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre dit artikel eigenaars van een onroerend goed of houders van een zakelijk recht die tijdens het openbaar onderzoek nog niet in de gelegenheid waren om een verzoek tot realisatie in te dienen of niet binnen de zeventig dagen na de einddatum van het openbaar onderzoek een gestaafd verzoek tot zelfrealisatie konden indienen, in elk geval en van rechtswege uitsluit van de mogelijkheid tot zelfrealisatie, zelfs indien deze categorie van personen nadien wel een verzoek tot zelfrealisatie indient, terwijl dit artikel aan diezelfde categorie van personen wel de mogelijkheid tot zelfrealisatie biedt wanneer zij tijdig een verzoek daartoe bij de onteigenende instantie hebben ingediend, zonder dat er voor dit verschil in behandeling een redelijke verantwoording bestaat en dit zelfs indien het verzoek tot zelfrealisatie in beide gevallen identiek of gelijkwaardig is ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 8001 van de rol van het Hof. De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^