Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 13 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2022, un juge d'instruction du Tribunal de première instance francophone de « A.1. L'article 11 de la loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi d'assentiment du 2 avril 2021 (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 13 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2022, un juge d'instruction du Tribunal de première instance francophone de « A.1. L'article 11 de la loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi d'assentiment du 2 avril 2021 (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 13 december 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2022, heeft een onderzoeksrechter van de Franstalige Re « A.1. Schenden artikel 11 van de wet van 22 december 2020 en artikel 2 van de wet van 2 april 2021(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par ordonnance du 13 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au januari 1989 Bij beschikking van 13 december 2021, waarvan de expeditie ter griffie
greffe de la Cour le 13 janvier 2022, un juge d'instruction du van het Hof is ingekomen op 13 januari 2022, heeft een
Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les onderzoeksrechter van de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te
questions préjudicielles suivantes : Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« A.1. L'article 11 de la loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi « A.1. Schenden artikel 11 van de wet van 22 december 2020 en artikel
d'assentiment du 2 avril 2021 à l'accord de coopération du 12.03.2021 2 van de wet van 2 april 2021 houdende instemming met het
samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 (meer in het bijzonder de
(plus particulièrement, les articles 2 § 2, 3, 4, 5, 6 et 10 dudit artikelen 2, § 2, 3, 4, 5, 6 en 10 van dat akkoord) niet artikel 22
accord) ne violent-ils pas l'article 22 de la Constitution, ainsi que van de Grondwet, alsook artikel 8 van het Europees Verdrag van 4
l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de
l'homme et des libertés fondamentales du 04.11.1950, lus conjointement fundamentele vrijheden, in samenhang gelezen met de artikelen 5, lid
avec les articles 5.1 et 6.1 et 6.3 et 9 § 1, 2, i et 3 du RGPD, en ce 1, 6, leden 1 en 3, en 9, leden 1, 2, i), en 3, van de AVG, in zoverre
que : :
1ère branche : ni les finalités du traitement, ni les destinataires - eerste onderdeel : noch de doeleinden van de verwerking, noch de
des données, ni les catégories de données ne sont définis de manière ontvangers van de gegevens, noch de categorieën van gegevens voldoende
suffisamment claire et explicite, de manière à répondre à l'exigence duidelijk en uitdrukkelijk worden omschreven, teneinde te beantwoorden
de légalité et prévisibilité de la norme ? aan de vereiste van wettigheid en voorzienbaarheid van de norm ?
2ème branche : la condition de proportionnalité de l'ingérence dans la - tweede onderdeel : de voorwaarde van evenredigheid van de inmenging
in het privéleven niet kan worden beoordeeld ten aanzien van het
vie privée ne peut être appréciée au regard du manque de précision des gebrek aan precisie van de nagestreefde doeleinden zoals zij
finalités poursuivies telles qu'elles résultent de la loi et de voortvloeien uit de hiervoor bedoelde wet en het hiervoor bedoelde
l'accord de coopération susvisés ? samenwerkingsakkoord ?
A.2. L'article 11 de la loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi A.2. Schenden artikel 11 van de wet van 22 december 2020 en artikel 2
d'assentiment du 2 avril 2021 à l'accord de coopération du 12.03.2021 van de wet van 2 april 2021 houdende instemming met het
samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 (meer in het bijzonder de
(plus particulièrement, les articles 2 § 2, 3, 4, 5, 6 et 10 dudit artikelen 2, § 2, 3, 4, 5, 6 en 10 van dat akkoord) niet artikel 22
accord) ne violent-ils pas l'article 22 de la Constitution, ainsi que van de Grondwet, alsook artikel 8 van het Europees Verdrag van 4
l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de
l'homme et des libertés fondamentales du 04.11.1950, lus conjointement fundamentele vrijheden, in samenhang gelezen met de artikelen 5, lid
avec les articles 5.1 et 6.1 et 6.3 et 9 § 1, 2, i, 3 et 35 du RGPD, 1, 6, leden 1 en 3, 9, leden 1, 2, i), en 3, en 35 van de AVG, in
en ce que la condition de proportionnalité de l'ingérence dans la vie zoverre de voorwaarde van evenredigheid van de inmenging in het
privée ne peut être appréciée, en raison de l'absence de réalisation privéleven niet kan worden beoordeeld wegens het niet uitvoeren van
d'une analyse épidémiologique concrète ainsi qu'en raison de l'absence een concrete epidemiologische analyse alsook wegens het niet uitvoeren
de réalisation d'une réelle analyse d'impact ? van een echte effectbeoordeling ?
A.3. La loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi d'assentiment du 2 A.3. Schenden de wet van 22 december 2020 en artikel 2 van de wet van
avril 2021 à l'accord de coopération du 12.03.2021 ne violent-ils pas 2 april 2021 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12
l'article 22 de la Constitution, ainsi que l'article 8 de la maart 2021 niet artikel 22 van de Grondwet, alsook artikel 8 van het
Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten
libertés fondamentales du 04.11.1950, lus conjointement avec les van de mens en de fundamentele vrijheden, in samenhang gelezen met de
articles 15 et 16 du RGPD en ce qu'ils ne prévoient pas textuellement artikelen 15 en 16 van de AVG, in zoverre zij niet letterlijk voorzien
un droit d'accès, et le cas échéant de rectification, de la personne in een recht van inzage en, in voorkomend geval, op rectificatie van
concernée quant à ses données personnelles figurant dans la base de de betrokkene wat betreft zijn persoonsgegevens die voorkomen in de
données afférentes aux vaccinations ? databank met betrekking tot de vaccinaties ?
B.1. L'article 11 de la loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi B.1. Schenden artikel 11 van de wet van 22 december 2020 en artikel 2
d'assentiment du 2 avril 2021 à l'accord de coopération du 12.03.2021 van de wet van 2 april 2021 houdende instemming met het
samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 (meer in het bijzonder de
(plus particulièrement, les articles 2 § 2, 3, 4, 5, 6 et 10 dudit artikelen 2, § 2, 3, 4, 5, 6 en 10 van dat akkoord) niet de artikelen
accord) ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'ils permettent, par l'instauration ultérieure du dispositif du ' Covid Safe Ticket ' (accord de coopération des 14.07.2021 et ses extensions ultérieures par les accords de coopération du 23.09.2021), une discrimination entre catégories de citoyens vaccinés et non vaccinés, non justifiée en terme de proportionnalité ? B.2. La loi du 22.12.2020 et l'article 2 de la loi d'assentiment du 2 avril 2021 à l'accord de coopération du 12.03.2021 ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les personnes ne disposant pas d'un accès à l'internet sont dans l'impossibilité de mettre concrètement en oeuvre leur droit de consultation et, le cas échéant de rectification, à la différence des personnes disposant d'un accès à l'internet ? C.1. L'article 17 de la loi du 22.12.2020 qui institue des sanctions pénales, lu en conjugaison avec l'accord de coopération du 12.03.2021, qui s'est substitué à l'A.R. du 24.12.2020, ne viole-t-il pas le principe de non-rétroactivité de la loi pénale, en ce que les modalités à enregistrer, susceptibles de donner lieu à de telles sanctions pénales, ont été modifiées après l'instauration de la sanction pénale, ce qui rendrait impossible, durant la période considérée (24.12.2020 - 02.04.2021) pour le citoyen, la prévisibilité du comportement à adopter pour éviter l'application de la loi pénale ? C.2. L'article 17 de la loi du 22.12.2020 ne viole-t-il pas l'article 12 alinéa 2 de la Constitution, en ce que la qualification pénale adoptée par le législateur du comportement incriminé n'est pas compréhensible pour le citoyen ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 7729 du rôle de la Cour. Le greffier, 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, door de latere invoering van de bepalingen van het ' COVID Safe Ticket ' (samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 en de latere uitbreidingen ervan bij de samenwerkingsakkoorden van 23 september 2021), een discriminatie mogelijk maken tussen categorieën van gevaccineerde en niet-gevaccineerde burgers, die niet wordt verantwoord in termen van evenredigheid ? B.2. Schenden de wet van 22 december 2020 en artikel 2 van de wet van 2 april 2021 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de personen die niet over een internettoegang beschikken, in de onmogelijkheid verkeren om hun recht van inzage en, in voorkomend geval, op rectificatie concreet uit te oefenen, in tegenstelling tot de personen die over een internettoegang beschikken ? C.1. Schendt artikel 17 van de wet van 22 december 2020, dat strafsancties invoert, gelezen in combinatie met het samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021, dat het koninklijk besluit van 24 december 2020 heeft vervangen, niet het beginsel van niet-retroactiviteit van de strafwet, in zoverre de nadere regels inzake registratie, die aanleiding kunnen geven tot dergelijke strafsancties, werden gewijzigd na de invoering van de strafsanctie, hetgeen tijdens de beschouwde periode (24 december 2020 tot 2 april 2021) voor de burger de voorzienbaarheid van het aan te nemen gedrag teneinde de toepassing van de strafwet te vermijden onmogelijk zou maken ? C.2. Schendt artikel 17 van de wet van 22 december 2020 niet artikel 12, tweede lid, van de Grondwet, in zoverre de door de wetgever aangenomen strafrechtelijke kwalificatie van het strafbaar gestelde gedrag niet begrijpelijk is voor de burger ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 7729 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^