← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 janvier
2022, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 janvier 2022, le Tribunal de première
instance de Flandre orientale, division Gand, a «
1. L'article 435, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par l'article 161 de la loi (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 janvier 2022, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 janvier 2022, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a « 1. L'article 435, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par l'article 161 de la loi (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 januari 2022, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 januari 2022, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, a « 1. Schendt artikel 435, tweede lid van het Wetboek van Strafvordering, zoals ingevoegd door art. (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 11 janvier 2022, dont l'expédition est parvenue au | januari 1989 Bij vonnis van 11 januari 2022, waarvan de expeditie ter griffie van |
greffe de la Cour le 18 janvier 2022, le Tribunal de première instance | het Hof is ingekomen op 18 januari 2022, heeft de Rechtbank van eerste |
de Flandre orientale, division Gand, a posé les questions | aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vragen |
préjudicielles suivantes : | gesteld : |
« 1. L'article 435, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, inséré | « 1. Schendt artikel 435, tweede lid van het Wetboek van |
par l'article 161 de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, | Strafvordering, zoals ingevoegd door art. 161 van de Wet van |
harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de | 06.07.2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en |
droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant | modernisering van bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk |
diverses mesures en matière de justice, viole-t-il les dispositions | procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen |
inzake justitie, | |
relatives aux droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II | de bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in |
de la Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la | titel II van de Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de |
Constitution) et l'article 6, paragraphe 1, de la Convention | Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in zoverre deze bepaling het |
européenne des droits de l'homme, en ce que cette disposition oblige | gerecht waarnaar de zaak na vernietiging wordt verwezen, verplicht om |
la juridiction devant laquelle la cause est renvoyée après cassation à | zich te voegen naar het arrest van het Hof van Cassatie en derhalve |
se conformer à l'arrêt de la Cour de cassation et lui interdit donc de | verbiedt om zich aan te passen aan de evolutie in rechtsleer en |
s'adapter à l'évolution de la doctrine et de la jurisprudence de cette | rechtspraak van datzelfde Hof of gezaghebbende rechtscolleges zoals |
même Cour ou de juridictions faisant autorité telles que la Cour | het Grondwettelijk Hof en het Hof van Justitie terwijl een rechtbank |
constitutionnelle et la Cour de justice, alors qu'un tribunal qui se | die uitspraak doet in een naar de feiten identieke zaak niet gebonden |
prononce dans une affaire identique dans les faits n'est pas lié par | |
la jurisprudence de la Cour de cassation ? | is door de rechtspraak van het Hof van Cassatie ? |
2. L'article 435, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, inséré | 2. Schendt artikel 435, tweede lid van het Wetboek van Strafvordering, |
par l'article 161 de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, | zoals ingevoegd door art. 161 van de Wet van 06.07.2017 houdende |
harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de | vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van |
droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant | bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook |
diverses mesures en matière de justice, viole-t-il les dispositions | van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, de |
relatives aux droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II | bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in |
de la Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la | titel II van de Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de |
Constitution) et l'article 6, paragraphe 1, de la Convention | Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in zoverre deze bepaling het |
européenne des droits de l'homme, en ce que cette disposition oblige | gerecht waarnaar de zaak na vernietiging wordt verwezen, verplicht om |
la juridiction devant laquelle la cause est renvoyée après cassation à | |
se conformer à l'arrêt de la Cour de cassation concernant le point de | zich te voegen naar het arrest van het Hof van Cassatie betreffende |
droit tranché par cette Cour, alors qu'en vertu de l'article 7 du | het door dat Hof beslechte rechtspunt terwijl artikel 7 van het |
Traité du 31 mars 1965 relatif à l'institution et au statut d'une Cour | Verdrag van 31 maart 1965 betreffende de instelling en het statuut van |
de Justice Benelux, les juges nationaux sont également liés par | een Benelux-Gerechtshof de nationale rechters eveneens bindt aan de |
l'interprétation résultant de la décision rendue par la Cour ? ». | uitleg welke voortvloeit uit de door het Hof gedane uitspraak ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7734 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7734 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |