← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en La S.R.L. ECOHOUSE 4 YOU et
autres ont sollicité la suspension et l'annulation de la décision du Mi(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La S.R.L. ECOHOUSE 4 YOU et autres ont sollicité la suspension et l'annulation de la décision du Mi(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De bv ECOHOUSE 4 YOU c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La S.R.L. ECOHOUSE 4 YOU et autres ont sollicité la suspension et | De bv ECOHOUSE 4 YOU c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring |
l'annulation de la décision du Ministre wallon de l'Aménagement du | gevorderd van de beslissing van de Waalse minister van Ruimtelijke |
Territoire du 27 juillet 2022 par laquelle, d'une part, il accepte la | Ordening van 27 juli 2022 houdende, enerzijds, inwilliging van het |
demande de modifications de la voirie communale (chemin du Tombeu à | verzoek tot wijziging van de gemeentewegen (chemin du Tombeu te |
Somme-Leuze), telle qu'identifiée sur le plan intitulé « Plan de | Somme-Leuze), zoals aangeduid op het plan met als opschrift "Plan de |
délimitation », numéroté 1/1, dressé par Monsieur GLI, | délimitation" en genummerd 1/1, op 2 augustus 2019 opgesteld door de |
géomètre-expert, en date du 02 août 2019, en ce qui concerne les | |
excédents n° 1, 4, 5 et 6 ainsi que l'incorporation de l'emprise, qui | heer GLI, landmeter-expert, wat betreft de overschotten nrs. 1, 4, 5 |
peuvent être rétrocédés et « sortir » du domaine de la voirie | en 6 en het incorporeren van het ingenomen terrein, die kunnen worden |
communale et par laquelle, d'autre part, il refuse la demande de | afgestaan en uit het domein van de gemeentewegen kunnen worden |
modifications de la voirie communale, telle qu'identifiée sur ce même | gehaald, en houdende, anderzijds, weigering van het verzoek tot |
plan en ce qui concerne les excédents n° 2 et 3 qui doivent être | wijziging van de gemeentewegen zoals aangeduid op datzelfde plan wat |
maintenus dans le domaine de la voirie communale. | betreft de overschotten nrs. 2 en 3, die in het domein van de |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. | gemeentewegen moeten blijven. |
237.323/XIII-9793. | Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A. 237.323/XIII-9793. |
Pour le Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Cécile Bertin, | Cécile Bertin, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |