← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L' A.S.B.L. Association belge
des Syndicats Médicaux - Bruxelles a sollicité la suspension et l'ann(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L' A.S.B.L. Association belge des Syndicats Médicaux - Bruxelles a sollicité la suspension et l'ann(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De vzw Belgische Vereniging van Artsensydicaten - Brussel heeft de schorsing en de nietigverklaring(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L' A.S.B.L. Association belge des Syndicats Médicaux - Bruxelles a | De vzw Belgische Vereniging van Artsensydicaten - Brussel heeft de |
schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van het | |
sollicité la suspension et l'annulation de l'arrêté du Collège réuni | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
de la Commission communautaire commune du 27 janvier 2022 relatif au | 27 januari 2022 betreffende de ondersteuning van de multidisciplinaire |
soutien des pratiques multidisciplinaires et des jeunes médecins. | praktijken en jonge artsen. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 17 février 2022. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. | februari 2022. |
236.171/VI-22.331. | Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A. 236.171/VI-22.331. |
Pour le Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Cécile Bertin, | Cécile Bertin, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |