← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 décembre 2021 et parvenue au greffe le 9 décembre 2021,
un recours en annulation et une demande de suspensi En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour
constitutionnelle, (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 décembre 2021 et parvenue au greffe le 9 décembre 2021, un recours en annulation et une demande de suspensi En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 december 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 december 2021, zijn een beroep t Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof he(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 december |
décembre 2021 et parvenue au greffe le 9 décembre 2021, un recours en | 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 |
december 2021, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot | |
annulation et une demande de suspension des articles 104, 205 et 215 | schorsing van de artikelen 104, 205 en 215 van het Vlaamse decreet van |
du décret flamand du 9 juillet 2021 « portant modification de divers | 9 juli 2021 « houdende wijziging van diverse decreten met betrekking |
décrets relatifs au logement » (publié au Moniteur belge du 10 | tot wonen » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 september |
septembre 2021) ont été introduits par la SC « T'Heist Best », | 2021) ingesteld door de cv « T'Heist Best », de welzijnsvereniging « |
l'association d'aide sociale « Woonwinkel Knokke-Heist », la commune | Woonwinkel Knokke-Heist », de gemeente Knokke-Heist, Kurt Jodts, |
de Knokke-Heist, Kurt Jodts, Emmanuel Desutter, Frank Naert et Guy | Emmanuel Desutter, Frank Naert en Guy Demeestere. |
Demeestere. En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
sur la Cour constitutionnelle, la Cour a fixé l'audience pour les | op het Grondwettelijk Hof heeft het Hof de terechtzitting voor de |
débats sur la demande de suspension au 19 janvier 2022 à 16.30 heures, | debatten over de vordering tot schorsing vastgesteld op 19 januari |
les observations écrites éventuelles relatives à cette demande de | |
suspension devant être introduites, sous la forme d'un mémoire, le 14 janvier 2022 au plus tard. | 2022 om 16.30 uur, waarbij eventuele schriftelijke opmerkingen met betrekking tot die vordering tot schorsing, in de vorm van een |
memorie, uiterlijk op 14 januari 2022 moeten worden ingediend. | |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7695 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7695 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |