← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 octobre 2021 et parvenue au g(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 octobre 2021 et parvenue au g(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 oktober 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 oktober 2021, heeft Charlotte D' Die zaak is ingeschreven onder nummer 7648 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 oktober |
octobre 2021 et parvenue au greffe le 8 octobre 2021, Charlotte | 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 |
oktober 2021, heeft Charlotte D'Hondt beroep tot vernietiging | |
D'Hondt a introduit un recours en annulation de la loi du 2 avril | ingesteld van de wet van 2 april 2021, van het decreet van de Vlaamse |
2021, du décret de la Communauté flamande du 2 avril 2021, du décret | Gemeenschap van 2 april 2021, van het decreet van de Franse |
de la Communauté française du 25 mars 2021, du décret de la Communauté | Gemeenschap van 25 maart 2021, van het decreet van de Duitstalige |
germanophone du 29 mars 2021, de l'ordonnance de la Commission | Gemeenschap van 29 maart 2021, van de ordonnantie van de |
communautaire commune du 2 avril 2021, du décret de la Région wallonne | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 2 april 2021, van het |
du 1er avril 2021 et du décret de la Commission communautaire | decreet van het Waalse Gewest van 1 april 2021 en van het decreet van |
française du 1er avril 2021 « portant assentiment à l'accord de | de Franse Gemeenschapscommissie van 1 april 2021 « houdende instemming |
coopération du 12 mars 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté | met het samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 tussen de Federale |
flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la | Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission | Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse |
communautaire française concernant le traitement de données relatives | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking |
aux vaccinations contre la COVID-19 » (publiés respectivement au | van gegevens met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19 » |
Moniteur belge du 12 avril 2021, deuxième édition, du 9 avril 2021, du | (bekendgemaakt respectievelijk in het Belgisch Staatsblad van 12 april |
6 avril 2021, du 12 avril 2021, deuxième édition, du 9 avril 2021, du | 2021, tweede editie, van 9 april 2021, van 6 april 2021, van 12 april |
12 avril 2021, deuxième édition, et du 7 avril 2021). | 2021, tweede editie, van 9 april 2021, van 12 april 2021, tweede editie, en van 7 april 2021). |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7648 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7648 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |