Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par ordonnance du 2 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2021, le Juge de paix du canton de Léau a posé la question préjudicielle suivante « L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à l'article 162, 18° et 19°, du Code (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par ordonnance du 2 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2021, le Juge de paix du canton de Léau a posé la question préjudicielle suivante « L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à l'article 162, 18° et 19°, du Code (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij beschikking van 2 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft de Vrederechter van het kanton Zoutleeuw de vol « Schenden de in artikel 162, 18° en 19° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierec(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
a. Par ordonnance du 2 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au januari 1989 a. Bij beschikking van 2 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie
greffe de la Cour le 3 mars 2021, le Juge de paix du canton de Léau a van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft de Vrederechter van
posé la question préjudicielle suivante :
« L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à het kanton Zoutleeuw de volgende prejudiciële vraag gesteld :
l'article 162, 18° et 19°, du Code des droits d'enregistrement, « Schenden de in artikel 162, 18° en 19° van het Wetboek der
d'hypothèque et de greffe et l'exemption de la contribution au fonds registratie-, hypotheek- en griffierechten bedoelde vrijstelling van
budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne visée à rol- en expeditierecht en de in artikel 4, § 2, tweede lid, sub 6° van
l'article 4, § 2, alinéa 2, 6°, de la loi du 19 mars 2017 instituant de Wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begrotingsfonds voor
de juridische tweedelijnsbijstand ' bedoelde vrijstelling van bijdrage
un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne aan het Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand de
violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel
combinaison avec l'article 6, paragraphe 1, de la Convention 6.1 EVRM tot waarborg van de toegang tot de rechter in civiele zaken,
européenne des droits de l'homme qui garantit le droit d'accès au juge daar waar de vrijstelling van gedingkosten wel geldt voor (1)
en matière civile, en ce que l'exemption des frais de procédure minderjarigen en beschermde meerderjarige personen voor wie middels
s'applique (1) pour les mineurs et les personnes majeures protégées
pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation een gezamenlijk machtigingsverzoek overeenkomstig artikel 784/1 van
conjointe conformément à l'article 784/1 de l'ancien Code civil, de het oude Burgerlijk Wetboek de verwerping wordt beoogd van een
renoncer à une succession déficitaire au sens de l'article 784, alinéa deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, derde lid van het
3, de l'ancien Code civil, (2) pour les personnes majeures protégées oude Burgerlijk Wetboek, (2) beschermde meerderjarige personen voor
pour lesquelles il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation wie middels een individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt
individuelle, de renoncer à une succession déficitaire au sens de beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784,
l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil, alors que l'exemption derde lid van het oude Burgerlijk Wetboek, terwijl de bedoelde
en question des frais de procédure ne s'applique pas pour (3) les vrijstelling van gedingkosten niet geldt voor (3) minderjarigen voor
mineurs pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande wie middels een individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt
d'autorisation individuelle, de renoncer à une succession déficitaire beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784,
au sens de l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil ? ». derde lid van het oude Burgerlijk Wetboek ? ».
b. Par ordonnance du 4 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au b. Bij beschikking van 4 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie
greffe de la Cour le 9 mars 2021, le Juge de paix du canton de Lennik van het Hof is ingekomen op 9 maart 2021, heeft de Vrederechter van
a posé la question préjudicielle suivante :
« L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à het kanton Lennik de volgende prejudiciële vraag gesteld :
l'article 162, 18° et 19°, du Code des droits d'enregistrement, « Schenden de in artikel 162, sub 18° en 19° van het Wetboek der
d'hypothèque et de greffe et l'exemption de la contribution au fonds registratie-, hypotheek- en griffierechten bedoelde vrijstelling van
budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne visée à rol- en expeditierecht en de in artikel 4, § 2, tweede lid, sub 6° van
l'article 4, § 2, alinéa 2, 6°, de la loi du 19 mars 2017 instituant de Wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een begrotingsfonds voor
de juridische tweedelijnsbijstand ' bedoelde vrijstelling van bijdrage
un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne aan het begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand de
violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel
combinaison avec l'article 6, paragraphe 1, de la Convention 6.1 EVRM tot waarborg van de toegang tot de rechter in civiele zaken,
européenne des droits de l'homme qui garantit le droit d'accès au juge daar waar de vrijstelling van gedingkosten wel geldt voor (1)
en matière civile, en ce que l'exemption des frais de procédure minderjarigen en beschermde meerderjarige personen voor wie middels
s'applique (1) pour les mineurs et les personnes majeures protégées
pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation een gezamenlijk machtigingsverzoek overeenkomstig artikel 784/1 Oud BW
conjointe conformément à l'article 784/1 de l'ancien Code civil, de de verwerping wordt beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin
renoncer à une succession déficitaire au sens de l'article 784, alinéa van artikel 784, derde lid Oud BW en (2) beschermde meerderjarige
3, de l'ancien Code civil et (2) pour les personnes majeures protégées personen voor wie middels een individueel machtigingsverzoek de
pour lesquelles il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation
individuelle, de renoncer à une succession déficitaire au sens de verwerping wordt beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van
l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil, alors que l'exemption artikel 784, derde lid Oud BW, terwijl de bedoelde vrijstelling van
en question des frais de procédure ne s'applique pas (3) pour les gedingkosten niet geldt voor (3) minderjarigen voor wie middels een
mineurs pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande
d'autorisation individuelle, de renoncer à une succession déficitaire individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt beoogd van een
au sens de l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil ? ». deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, derde lid Oud BW ? ».
Ces affaires, inscrites sous les numéros 7523 et 7527 du rôle de la Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7523 en 7527 van de rol van
Cour, ont été jointes. het Hof, werden samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^