Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 2020, le Tribunal de police du Hainaut, division Tournai, a posé la question préju « L'article 39, § 3, du Décret du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux service(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 2020, le Tribunal de police du Hainaut, division Tournai, a posé la question préju « L'article 39, § 3, du Décret du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux service(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juli 2020, heeft de Politierechtbank Henegouwen, afdeling Doornik, de vol « Schendt artikel 39, § 3, van het decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 23 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij vonnis van 23 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour le 3 juillet 2020, le Tribunal de police du Hainaut, Hof is ingekomen op 3 juli 2020, heeft de Politierechtbank Henegouwen,
division Tournai, a posé la question préjudicielle suivante : afdeling Doornik, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 39, § 3, du Décret du 18 octobre 2007 relatif aux services « Schendt artikel 39, § 3, van het decreet van 18 oktober 2007
de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison chauffeur de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen
avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de
et des libertés fondamentales en ce qu'il ne permet pas au tribunal de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het de politierechtbank
police d'assortir d'un sursis l'amende prévue en son paragraphe 1er niet de mogelijkheid biedt om de in paragraaf 1 ervan bedoelde
alors que le contrevenant pourrait en obtenir le bénéfice s'il geldboete gepaard te doen gaan met een uitstel, terwijl de overtreder
comparaissait devant le tribunal correctionnel en raison des mêmes het voordeel ervan zou kunnen verkrijgen indien hij wegens dezelfde
faits, pour se voir infliger les sanctions pénales prévues par feiten voor de correctionele rechtbank verscheen, teneinde de in
l'article 38 du même Décret ? ». artikel 38 van hetzelfde decreet bedoelde strafsancties opgelegd te krijgen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7414 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7414 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^