Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis concernant une réglementation nouvelle du champ d'application de commissions paritaires La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations intéressées qu'elle envisage de propose 1. de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées d(...)"
Avis concernant une réglementation nouvelle du champ d'application de commissions paritaires La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations intéressées qu'elle envisage de propose 1. de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées d(...) Bericht betreffende een nieuwe regeling van de werkingssfeer van paritaire comités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat zij overweegt de Koning 1. het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Avis concernant une réglementation nouvelle du champ d'application de Bericht betreffende een nieuwe regeling van de werkingssfeer van
commissions paritaires paritaire comités
La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel,
Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations intéressées Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat
qu'elle envisage de proposer au Roi : zij overweegt de Koning voor te stellen om :
1. de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire pour 1. het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de
les institutions subsidiées de l'enseignement libre (n° 152), fixé par gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs (nr. 152),
vastgesteld bij het koninklijk besluit van 21 april 1975 (Belgisch
l'arrêté royal du 21 avril 1975 (Moniteur belge du 30 septembre 1975), Staatsblad van 30 september 1975), gewijzigd bij de koninklijke
modifié par les arrêtés royaux des 5 janvier 1978 (Moniteur belge du besluiten van 5 januari 1978 (Belgisch Staatsblad van 11 april 1978),
11 avril 1978), 12 juillet 2011 (Moniteur belge du 17 août 2011) et 16 12 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2011) en 16 november
novembre 2018 (Moniteur belge du 17 janvier 2019), comme suit : 2018 (Belgisch Staatsblad van 17 januari 2019), te wijzigen als volgt
dans l'article 1er de l'arrêté royal du 21 avril 1975, modifié par les : in artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 april 1975, gewijzigd
arrêtés royaux des 5 janvier 1978, 12 juillet 2011 et 16 novembre bij de koninklijke besluiten van 5 januari 1978, 12 juli 2011 en 16
2018, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : november 2018, wordt het derde lid vervangen als volgt :
"Par "internats", il faut entendre : "Onder "internaten" wordt verstaan :
- les internats qui sont directement rattachés à un établissement - de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting
d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire; voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs;
- les internats qui, conformément à un accord avec des établissements - de internaten die op grond van een overeenkomst met inrichtingen
d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs,
universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen;
établissements;
- les internats autonomes subventionnés." - de gesubsidieerde autonome internaten."
2. de modifier le champ de compétence de la Commission paritaire pour 2. het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de bedienden
les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné (n° van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs (nr. 225),
225), fixé par l'arrêté royal du 20 décembre 1989 (Moniteur belge du vastgesteld bij het koninklijk besluit van 20 december 1989 (Belgisch
24 janvier 1990), modifié par les arrêtés royaux des 12 juillet 2011 Staatsblad van 24 januari 1990), gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 12 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2011)
(Moniteur belge du 17 août 2011) et 16 novembre 2018 (Moniteur belge en 16 november 2018 (Belgisch Staatsblad van 17 januari 2019), te
du 17 janvier 2019), comme suit : wijzigen als volgt :
dans l'article 1er, § 1er, 2°, de l'arrêté royal du 20 décembre 1989, in artikel 1, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 20 december
modifié par les arrêtés royaux des 12 juillet 2011 et 16 novembre 1989, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 juli 2011 en 16
2018, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Par "internats", il faut entendre : - les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire; - les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements; - les internats autonomes subventionnés." La Ministre de l'Emploi, november 2018, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Onder "internaten" wordt verstaan: - de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs; - de internaten die op grond van een overeenkomst met inrichtingen voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen; - de gesubsidieerde autonome internaten." De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^