Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 avril 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 avril 2019, le Tribunal du travail du Brabant wallon, division Wavre, a posé la question « L'article 60 de la loi du 12 janvier 2017 [lire : 2007] sur l'accueil des demandeurs d'asile et d(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 avril 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 avril 2019, le Tribunal du travail du Brabant wallon, division Wavre, a posé la question « L'article 60 de la loi du 12 janvier 2017 [lire : 2007] sur l'accueil des demandeurs d'asile et d(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 april 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 april 2019, heeft de Arbeidsrechtbank Waals-Brabant, afdeling Waver, de « Schendt artikel 60 van de wet van 12 januari 2017 [lees : 2007] betreffende de opvang van asielzo(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 12 avril 2019, dont l'expédition est parvenue au januari 1989 Bij vonnis van 12 april 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het
greffe de la Cour le 25 avril 2019, le Tribunal du travail du Brabant Hof is ingekomen op 25 april 2019, heeft de Arbeidsrechtbank
wallon, division Wavre, a posé la question préjudicielle suivante : Waals-Brabant, afdeling Waver, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 60 de la loi du 12 janvier 2017 [lire : 2007] sur « Schendt artikel 60 van de wet van 12 januari 2017 [lees : 2007]
l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere
d'étrangers, tel que modifié par l'article 71 de la loi du 21/11/2017 categorieën van vreemdelingen, zoals gewijzigd bij artikel 71 van de
modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le wet van 21 november 2017 tot wijziging van de wet van 15 december 1980
séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la loi du 12 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging
janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines en de verwijdering van vreemdelingen en van de wet van 12 januari 2007
betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere
autres catégories d'étrangers, viole-t-il les articles 10, 11, 22 et categorieën van vreemdelingen, de artikelen 10, 11, 22 en 23 van de
23 de la Constitution lu isolément ou en combinaison avec les articles Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2, lid 2,
2.2, 3.2, 9, 22, 23 et 24 de la Convention internationale des droits 3, lid 2, 9, 22, 23 en 24 van het Internationaal Verdrag inzake de
de l'enfant, en ce qu'il limite l'octroi de l'aide matérielle, aux rechten van het kind, in zoverre het de toekenning van de materiële
personnes vulnérables que sont les mineurs séjournant avec leurs hulp, aan kwetsbare personen die minderjarigen die illegaal met hun
parents illégalement sur le territoire, uniquement au sein d'une ouders op het grondgebied verblijven, zijn, beperkt tot enkel binnen
structure d'accueil communautaire, alors que les autres bénéficiaires een collectieve opvangstructuur, terwijl de andere begunstigden van de
de la loi dont la vulnérabilité est reconnue au sens de l'article 36, wet wier kwetsbaarheid is erkend in de zin van artikel 36, opvang
peuvent bénéficier d'un accueil au sein d'une structure individuelle, binnen een individuele structuur kunnen genieten, waarbij aldus
traitant de la sorte d'une façon différente des catégories de categorieën van personen die in fine bij artikel 2, 2°, van de wet als
personnes, qui, in fine, sont considérées par l'article 2, 2° de la begunstigden van de opvang worden beschouwd en die zich derhalve in
loi comme étant des bénéficiaires de l'accueil et qui se trouvent dès een wezenlijk soortgelijke situatie bevinden, op verschillende wijze
lors dans une situation essentiellement similaire ? ». worden behandeld ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7166 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7166 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^