← Retour vers "Auditorat. - Avis Notification d'une réévaluation par l'ABC d'une demande de levée des conditions
imposées dans une décision de concentration antérieure suite à un arrêt d'annulation de la Cour d'appel
de Bruxelles . - Affaire (...) Le 31 mars
2017, l'auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence (ci-après ABC) a reçu une(...)"
Auditorat. - Avis Notification d'une réévaluation par l'ABC d'une demande de levée des conditions imposées dans une décision de concentration antérieure suite à un arrêt d'annulation de la Cour d'appel de Bruxelles . - Affaire (...) Le 31 mars 2017, l'auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence (ci-après ABC) a reçu une(...) | Auditoraat. - Kennisgeving Kennisgeving van een herbeoordeling door de BMA van een verzoek tot opheffing van de voorwaarden opgelegd in een eerdere concentratie beslissing n.a.v. een vernietigingsarrest van het Brussels Hof van Beroep Op 31 maart 2017, ontving de auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit (hierna BMA)(...) |
---|---|
AUTORITE BELGE DE LA CONCURRENCE | BELGISCHE MEDEDINGINGSAUTORITEIT |
Auditorat. - Avis | Auditoraat. - Kennisgeving |
Notification d'une réévaluation par l'ABC d'une demande de levée des | Kennisgeving van een herbeoordeling door de BMA van een verzoek tot |
conditions imposées dans une décision de concentration antérieure | opheffing van de voorwaarden opgelegd in een eerdere concentratie |
suite à un arrêt d'annulation de la Cour d'appel de Bruxelles (Cour | beslissing n.a.v. een vernietigingsarrest van het Brussels Hof van |
des Marchés). - Affaire n° MEDE-C/C-17/0014: Kinepolis Group SA | Beroep (Marktenhof). - Zaak nr. MEDE-C/C-17/0014: Kinepolis Group NV |
Le 31 mars 2017, l'auditeur général de l'Autorité belge de la | Op 31 maart 2017, ontving de auditeur-generaal van de Belgische |
Concurrence (ci-après ABC) a reçu une demande de Kinepolis Group SA de | Mededingingsautoriteit (hierna BMA) een verzoek van Kinepolis Group NV |
lever les conditions imposées par le Conseil de la concurrence dans sa | tot opheffing van de voorwaarden opgelegd door de Raad voor de |
décision n° 97-C/C-25 de 17 novembre 1997 telles que réformées par | mededinging in beslissing nr. 97-C/C-25 van 17 november 1997 zoals |
l'arrêt 2008/MR/22-23-24 de la Cour d'appel de Bruxelles du 11 mars | gewijzigd in het arrest 2008/MR/22-23-24 van het Hof van Beroep te Brussel van 11 maart 2010. |
2010. Ces conditions ont été imposées en 1997 à Kinepolis suite à la | Deze voorwaarden werden in 1997 naar aanleiding van de oprichting van |
création du Kinepolis Group SA. Ces conditions concernent aussi bien | de Kinepolis Group NV opgelegd aan Kinepolis. Deze voorwaarden hebben |
le marché national et local de la projection de films dans un cinéma | zowel betrekking op de nationale en de lokale markt voor de vertoning |
que le marché national de la distribution de films pour la projection | van films in de bioscoop als op de nationale markt voor de distributie |
dans un cinéma. | van films voor de vertoning in de bioscoop. |
Dans l'arrêt 2018/MR/3 du 21 novembre 2018, la Cour d'appel de | In het arrest 2018/MR/3 van 21 november 2018, heeft het Hof van Beroep |
Bruxelles, section Cour des Marchés, a annulé la décision | te Brussel, Sectie Marktenhof, de beslissing BMA-2018-C/C-12 van 26 |
BMA-2018-C/C-12 du 26 avril 2018 du Conseil de la concurrence de la | april 2018 van het Mededingingscollege van de BMA vernietigd omwille |
BCA pour défaut de motivation. | van een motiveringsgebrek. |
La Cour des Marchés juge que le Collège de la concurrence de la BMA | Het Marktenhof oordeelt dat het Mededingingscollege van de BMA een |
doit prendre une nouvelle décision. A cette fin, le président de la | nieuwe beslissing moet nemen. Daartoe moet de voorzitter van de BMA |
BMA doit composer le collège de la concurrence conformément à | het Mededingingscollege samenstellen conform artikel IV.21 WER en moet |
l'article IV.21 de la loi et la procédure doit être reprise ab initio | de rechtspleging ab initio hernomen worden zoals deze geregeld is in |
conformément aux articles IV.58 et suivants du comité d'entreprise. | de artikelen IV.58 en volgende WER. |
La réévaluation par l'ABC signifie que toutes les étapes du processus | De herbeoordeling door de BMA houdt in dat alle stappen van de |
de prise de décision doivent au moins être mises à jour jusqu'au | besluitvorming minstens moeten geactualiseerd worden tot op het moment |
moment de la rédaction de la motivation qui conduit à la nouvelle | van het opstellen van de motivering die leidt naar de nieuwe |
décision. | beslissing. |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
observations sur cette demande de levée des conditions de préférence | opmerkingen ten aanzien van het verzoek tot opheffing van de |
avant le 11 janvier 2019. | voorwaarden kenbaar te maken, bij voorkeur voor 11 januari 2019. |
Ces observations peuvent être envoyées par courrier électronique sous | Deze opmerkingen worden per e-mail onder vermelding van referentie |
la référence MEDE-C/C-17/0014 à l'adresse suivante : aud@bma-abc.be | MEDE-C/C-17/0014, toegezonden: aud@bma-abc.be |