← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en Monsieur Pascal Etienne a demandé
la suspension et l'annulation de l'arrêté du 22 février 2018 par (...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Monsieur Pascal Etienne a demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté du 22 février 2018 par (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer Pascal Etienne heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van 22 f(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
Monsieur Pascal Etienne a demandé la suspension et l'annulation de | De heer Pascal Etienne heeft de schorsing en de nietigverklaring |
l'arrêté du 22 février 2018 par lequel la Ministre des pouvoirs | gevorderd van het besluit van 22 februari 2018 van de Waalse minister |
locaux, du logement et des infrastructures sportives approuve la | van Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastructuur tot |
délibération du Conseil communal de Soumagne du 22 janvier 2018 | goedkeuring van het besluit van de gemeenteraad van Soumagne d.d. 22 |
décidant d'abroger le règlement-taxe de séjour pour les années 2015 à | januari 2018 waarbij deze beslist tot de opheffing van de verordening |
2018 adopté par le Conseil communal en date du 24 octobre 2016 et | inzake verblijftaksen voor 2015 tot 2018 die op 24 oktober 2016 door |
approuvé par le Gouvernement wallon le 24 novembre 2016 et de l'arrêté | de gemeenteraad aangenomen is en op 24 november 2016 door de Waalse |
de la Ministre des pouvoirs locaux, du logement et des infrastructures | Regering goedgekeurd is, alsook de schorsing en de nietigverklaring |
van het besluit van de Waalse minister van Plaatselijke Besturen, | |
sportives du 1er mars 2018 réformant le budget pour l'exercice 2018 de | Huisvesting en Sportinfrastructuur d.d. 1 maart 2018 tot herziening |
la commune de Soumagne. | van de begroting voor 2018 van de gemeente Soumagne. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 225.302/ XV-3.751. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 225.302/ XV-3.751. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Cécile Bertin, | Cécile Bertin, |
Secrétaire en chef f.f. | wnd. Hoofdsecretaris. |