Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 juin 2017 en cause de la SCRL « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » contre la Région wallonne et autres, dont l'expédition est(...) « L'article 26 de la loi du 22 décembre 1986 relative aux intercommunales viole-t-il les articles 1(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 juin 2017 en cause de la SCRL « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » contre la Région wallonne et autres, dont l'expédition est(...) « L'article 26 de la loi du 22 décembre 1986 relative aux intercommunales viole-t-il les articles 1(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 7 juni 2017 in zake de cvba « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » tegen het Waalse Gewest en anderen, waarvan de exped(...) « Schendt artikel 26 van de wet van 22 december 1986 betreffende de intercommunales de artikelen 10(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par jugement du 7 juin 2017 en cause de la SCRL « Intercommunale de Bij vonnis van 7 juni 2017 in zake de cvba « Intercommunale de Santé
Santé Publique du Pays de Charleroi » (I.S.P.P.C.) contre la Région Publique du Pays de Charleroi » (I.S.P.P.C.) tegen het Waalse Gewest
wallonne et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen
Cour le 18 juillet 2017, le Tribunal de première instance de Namur, op 18 juli 2017, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling
division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 26 de la loi du 22 décembre 1986 relative aux « Schendt artikel 26 van de wet van 22 december 1986 betreffende de
intercommunales viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la intercommunales de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in die zin
Constitution, interprété en ce sens qu'il exempterait les geïnterpreteerd dat het de intercommunales zou vrijstellen van de
intercommunales de la taxe instituée par l'article D275 du Code de belasting ingevoerd bij artikel D275 van het Waterwetboek, zoals het
l'Eau, tel qu'applicable pour l'exercice d'imposition 2010, lequel van toepassing was voor het aanslagjaar 2010 en dat voorziet in een
prévoit une taxe sur le déversement des eaux usées industrielles et belasting op het lozen van industrieel en huishoudelijk afvalwater,
domestiques, alors que les autres personnes morales de droit public et terwijl de publiekrechtelijke en privaatrechtelijke rechtspersonen die
de droit privé sont visées par la taxe en vertu de l'article D276 du belasting wel verschuldigd zijn krachtens artikel D276 van hetzelfde
même Code ? ». Wetboek ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6710 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6710 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^