← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 25 novembre
2016 en cause de F.F. contre l'Agence fédérale pour les allocations familiales , dont l'expédition
est parvenue au greffe de la Cour le 12 d(...) « L'article 10, § 3, de la loi du 20 juillet
1971 [instituant des prestations familiales garan(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 25 novembre 2016 en cause de F.F. contre l'Agence fédérale pour les allocations familiales , dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 d(...) « L'article 10, § 3, de la loi du 20 juillet 1971 [instituant des prestations familiales garan(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 25 november 2016 in zake F.F. tegen het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag , waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen (...) « Schendt artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doo(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 25 novembre 2016 en cause de F.F. contre l'Agence | januari 1989 Bij vonnis van 25 november 2016 in zake F.F. tegen het Federaal |
fédérale pour les allocations familiales (Famifed), dont l'expédition | Agentschap voor de Kinderbijslag (Famifed), waarvan de expeditie ter |
est parvenue au greffe de la Cour le 12 décembre 2016, le Tribunal du | griffie van het Hof is ingekomen op 12 december 2016, heeft de |
travail de Gand, division Gand a posé la question préjudicielle | Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële |
suivante : | vraag gesteld : |
« L'article 10, § 3, de la loi du 20 juillet 1971 [instituant des | « Schendt artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971 de artikelen 10 |
prestations familiales garanties] viole-t-il les articles 10 et 11 de | en 11 van de Grondwet doordat kinderen ten behoeve waarvan vóór hun |
la Constitution, en ce que les enfants en faveur desquels des | |
allocations familiales étaient payées sur la base du régime général | plaatsing in een instelling kinderbijslag werd betaald op grond van de |
des allocations familiales (article 70 de la loi générale relative aux | algemene kinderbijslagregeling (artikel [...] 70 van de algemene |
allocations familiales du 19 décembre 1939) avant leur placement dans | kinderbijslagwet van 19 december 1939) gedurende het verder verloop |
une institution ne peuvent jamais bénéficier, durant la suite de leur | van de plaatsing in een instelling en bij verandering van de |
placement et en cas de changement du régime d'allocations familiales | toepasselijke kinderbijslagregeling nooit in aanmerking kunnen komen |
applicable, d'une allocation forfaitaire spéciale, telle que prévue | voor een forfaitaire bijzondere bijslag zoals voorzien in artikel 10 § |
par l'article 10, § 3, de la loi du 20 juillet 1971, alors que les | 3 van de wet van 20 juli 1971, terwijl kinderen ten behoeve waarvan |
enfants en faveur desquels une prestation familiale garantie était | vóór hun plaatsing in een instelling gewaarborgde gezinsbijslag werd |
attribuée avant leur placement dans une institution peuvent, pendant | toegekend, gedurende het verloop van de plaatsing in een instelling en |
leur placement et en cas de changement du régime d'allocations | bij verandering van de toepasselijke kinderbijslagregeling in |
familiales applicable, bénéficier de l'application du régime général | aanmerking kunnen komen voor toepassing van de algemene |
des allocations familiales (article 70 de la loi générale relative aux | kinderbijslagregeling (artikel 70 van de algemene kinderbijslagwet) |
allocations familiales), sans que cette application soit soumise à la | |
condition que des allocations familiales aient été attribuées en leur | zonder dat dit afhankelijk wordt gesteld van de voorwaarde dat ten |
faveur avant leur placement ? ». | behoeve van hen vóór de plaatsing kinderbijslag werd toegekend ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6560 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6560 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |