Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 25 novembre 2015 en cause de la commune de Haaltert contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 décembre 2015, le prési « L'article 28, § 1 er , 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écolo(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 25 novembre 2015 en cause de la commune de Haaltert contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 décembre 2015, le prési « L'article 28, § 1 er , 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écolo(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 25 november 2015 in zake de gemeente Haaltert tegen de nv « Aspiravi », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 december 20 « Schendt art. 28, § 1, 1°, van het Milieuvergunningsdecreet van 28 juni 1985 de artikelen 10 (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par ordonnance du 25 novembre 2015 en cause de la commune de Haaltert januari 1989 Bij beschikking van 25 november 2015 in zake de gemeente Haaltert
contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au greffe de tegen de nv « Aspiravi », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof
la Cour le 8 décembre 2015, le président du Tribunal de première is ingekomen op 8 december 2015, heeft de voorzitter van de Rechtbank
instance de Flandre orientale, division Termonde, siégeant comme en van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, zitting
référé, a posé la question préjudicielle suivante : houdende zoals in kort geding, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 28, § 1er, 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à « Schendt art. 28, § 1, 1°, van het Milieuvergunningsdecreet van 28
l'autorisation écologique viole-t-il les articles 10 et 11 de la juni 1985 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang
Constitution, combinés avec son article 16 et avec l'article 1er du met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 EAP bij het EVRM, in
Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de zoverre deze bepaling geen schorsing van de vervaltermijn van de
l'homme, en ce que cette disposition ne prévoirait pas la suspension milieuvergunning zou voorzien hangende het beroep bij de Raad van
du délai de péremption de l'autorisation écologique durant le recours State, waardoor het verval van de milieuvergunning kan intreden
devant le Conseil d'Etat, ce qui a pour effet que l'autorisation
écologique peut devenir caduque en cours de procédure devant le hangende de procedure bij de Raad van State en met bijkomend de
Conseil d'Etat et qu'il est possible, en outre, qu'à la suite de cette mogelijkheid dat ingevolge dit verval ook de gekoppelde
caducité, le permis d'urbanisme lié à cette autorisation devienne lui stedenbouwkundige vergunning zou komen te vervallen op grond van
aussi caduc, en vertu de l'article 5 du même décret, alors que artikel 5 van hetzelfde decreet, terwijl artikel 4.6.2 61, 3e lid
l'article 4.6.2, [ § 1er, alinéa 2], du Code flamand de l'aménagement [lees : artikel 4.6.2, § 1, tweede lid] VCRO voorziet dat de
du territoire prévoit que les délais de péremption, fixés dans vervaltermijnen voor opstart van de werken op grond van een
l'alinéa 1er de cette dernière disposition, relatifs au commencement stedenbouwkundige vergunning, bepaald in het eerste lid van die
des travaux autorisés en vertu d'un permis d'urbanisme sont suspendus bepaling, geschorst wordt zolang een beroep tot vernietiging van de
aussi longtemps qu'un recours en annulation du permis d'urbanisme est stedenbouwkundige vergunning aanhangig is bij de Raad voor
pendant devant le Conseil pour les contestations des autorisations ? ». vergunningsbetwistingen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6309 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6309 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^