← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 25 novembre
2015 en cause de la commune de Haaltert contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au
greffe de la Cour le 8 décembre 2015, le prési « L'article
28, § 1 er , 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écolo(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 25 novembre 2015 en cause de la commune de Haaltert contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 décembre 2015, le prési « L'article 28, § 1 er , 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écolo(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 25 november 2015 in zake de gemeente Haaltert tegen de nv « Aspiravi », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 december 20 « Schendt art. 28, § 1, 1°, van het Milieuvergunningsdecreet van 28 juni 1985 de artikelen 10 (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par ordonnance du 25 novembre 2015 en cause de la commune de Haaltert | januari 1989 Bij beschikking van 25 november 2015 in zake de gemeente Haaltert |
contre la SA « Aspiravi », dont l'expédition est parvenue au greffe de | tegen de nv « Aspiravi », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof |
la Cour le 8 décembre 2015, le président du Tribunal de première | is ingekomen op 8 december 2015, heeft de voorzitter van de Rechtbank |
instance de Flandre orientale, division Termonde, siégeant comme en | van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, zitting |
référé, a posé la question préjudicielle suivante : | houdende zoals in kort geding, de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 28, § 1er, 1°, du décret du 28 juin 1985 relatif à | « Schendt art. 28, § 1, 1°, van het Milieuvergunningsdecreet van 28 |
l'autorisation écologique viole-t-il les articles 10 et 11 de la | juni 1985 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang |
Constitution, combinés avec son article 16 et avec l'article 1er du | met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 EAP bij het EVRM, in |
Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de | zoverre deze bepaling geen schorsing van de vervaltermijn van de |
l'homme, en ce que cette disposition ne prévoirait pas la suspension | milieuvergunning zou voorzien hangende het beroep bij de Raad van |
du délai de péremption de l'autorisation écologique durant le recours | State, waardoor het verval van de milieuvergunning kan intreden |
devant le Conseil d'Etat, ce qui a pour effet que l'autorisation | |
écologique peut devenir caduque en cours de procédure devant le | hangende de procedure bij de Raad van State en met bijkomend de |
Conseil d'Etat et qu'il est possible, en outre, qu'à la suite de cette | mogelijkheid dat ingevolge dit verval ook de gekoppelde |
caducité, le permis d'urbanisme lié à cette autorisation devienne lui | stedenbouwkundige vergunning zou komen te vervallen op grond van |
aussi caduc, en vertu de l'article 5 du même décret, alors que | artikel 5 van hetzelfde decreet, terwijl artikel 4.6.2 61, 3e lid |
l'article 4.6.2, [ § 1er, alinéa 2], du Code flamand de l'aménagement | [lees : artikel 4.6.2, § 1, tweede lid] VCRO voorziet dat de |
du territoire prévoit que les délais de péremption, fixés dans | vervaltermijnen voor opstart van de werken op grond van een |
l'alinéa 1er de cette dernière disposition, relatifs au commencement | stedenbouwkundige vergunning, bepaald in het eerste lid van die |
des travaux autorisés en vertu d'un permis d'urbanisme sont suspendus | bepaling, geschorst wordt zolang een beroep tot vernietiging van de |
aussi longtemps qu'un recours en annulation du permis d'urbanisme est | stedenbouwkundige vergunning aanhangig is bij de Raad voor |
pendant devant le Conseil pour les contestations des autorisations ? ». | vergunningsbetwistingen ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6309 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6309 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |