← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Marcel FOSSE a demandé l'annulation
de l'arrêté du Ministre des travaux public Cette
affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 218.636/XIII-7597. Pour le Greffier en che(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Marcel FOSSE a demandé l'annulation de l'arrêté du Ministre des travaux public Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 218.636/XIII-7597. Pour le Greffier en che(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Marcel FOSSE heeft de nietigverklaring gevorderd v Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 218.636/XIII-7597. Voor de Hoofdgriffier : (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
M. Marcel FOSSE a demandé l'annulation de l'arrêté du Ministre des | De heer Marcel FOSSE heeft de nietigverklaring gevorderd van het |
travaux publics du 24 décembre 2015 confirmant sur recours la décision | besluit d.d. 24 december 2015 waarbij de Waalse minister van Openbare |
du Conseil communal d'Ecaussinnes acceptant la modification de voirie | Werken op beroep het besluit bekrachtigt waarmee de gemeenteraad van |
relative à la construction d'un immeuble à appartements sur une | Ecaussinnes ingestemd heeft met de wijziging van het wegennet in het |
parcelle sise à Ecaussinnes et cadastrée 1ère Division, section A, n° | kader van de bouw van een flatgebouw op een perceel gelegen in |
232 A. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | Ecaussinnes, kadastraal bekend 1e afdeling, sectie A, nr. 232 A. |
218.636/XIII-7597. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 218.636/XIII-7597. |
Pour le Greffier en chef : | Voor de Hoofdgriffier : |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |