← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ASBL ESPACE P... et consorts
ont demandé la suspension et l'annulation de l'article 2 de l'arrêté(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL ESPACE P... et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de l'article 2 de l'arrêté(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De vzw ESPACE P... c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van artikel 2 van het b(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ASBL ESPACE P... et consorts ont demandé la suspension et | De vzw ESPACE P... c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring |
l'annulation de l'article 2 de l'arrêté du conseil communal du 27 juin | gevorderd van artikel 2 van het besluit van de gemeenteraad van 27 |
2016 qui insère des articles 3 et 3bis dans le règlement de lutte | juni 2016 waarbij een artikel 3 en een artikel 3bis worden ingevoegd |
contre la prostitution de rue dans le quartier Alhambra adopté par le | in het reglement betreffende de strijd tegen de straatprostitutie in |
conseil communal de la Ville de Bruxelles le 4 juin 2012. | de Alhambrawijk, dat op 4 juni 2012 vastgesteld is door de |
gemeenteraad van de stad Brussel. | |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 220.144/XV-3192. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 220.144/XV-3192. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |