← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Hassan JIJAKLI a demandé l'annulation
et/ou la réformation de la décision du 1 Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 219.344/XV-3101. Pour
le Greffier en chef,(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Hassan JIJAKLI a demandé l'annulation et/ou la réformation de la décision du 1 Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 219.344/XV-3101. Pour le Greffier en chef,(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Hassan JIJAKLI heeft de nietigverklaring en/of de Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 219.344/XV-3101. Voor de Hoofdgriffier, Chr(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
M. Hassan JIJAKLI a demandé l'annulation et/ou la réformation de la | De heer Hassan JIJAKLI heeft de nietigverklaring en/of de herziening |
décision du 11 mai 2016 du Conseil communal de la Commune de Seneffe, | gevorderd van de beslissing van 11 mei 2016 van de gemeenteraad van |
aux termes de laquelle la déchéance de son mandat de conseiller du | Seneffe, waarbij akte genomen wordt van de vervallenverklaring van |
CPAS est actée « suite à la perte d'une condition d'éligibilité ». | zijn mandaat van gemeenteraadslid "naar aanleiding van het verlies van |
een verkiesbaarheidsvereiste". | |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 219.344/XV-3101. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 219.344/XV-3101. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |