← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL Ligue des droits de l'Homme
a demandé l'annulation des articles 1 er Cette affaire est inscrite au rôle "
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL Ligue des droits de l'Homme a demandé l'annulation des articles 1 er Cette affaire est inscrite au rôle | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw Liga voor Mensenrechten heeft de nietigverklaring g Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2016. Deze zaak is ingesc(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'ASBL Ligue des droits de l'Homme a demandé l'annulation des articles | De vzw Liga voor Mensenrechten heeft de nietigverklaring gevorderd van |
1er et 2 de l'arrêté royal du 19 janvier 2016 modifiant l'arrêté royal | de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 19 januari 2016 |
du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance | `tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot |
uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994. | 1994'. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 2 février 2016. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 februari |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2016. |
218.898/VI-20.752. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 218.898/VI-20.752. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |