← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Olivier OGER a demandé l'annulation
de la décision du Collège communal de Marc Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 214.601/XIII-7205. Pour
le Greffier en che(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Olivier OGER a demandé l'annulation de la décision du Collège communal de Marc Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 214.601/XIII-7205. Pour le Greffier en che(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Olivier OGER heeft de nietigverklaring gevorderd v Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 214.601/XIII-7205. Voor de Hoofdgriffier, C(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
M. Olivier OGER a demandé l'annulation de la décision du Collège | De heer Olivier OGER heeft de nietigverklaring gevorderd van de |
communal de Marche-en-Famenne du 30 juin 2014, octroyant à la sprl | beslissing van het gemeentecollege van Marche-en-Famenne van 30 juni |
M.B. Immo un permis d'urbanisation sur un bien sis rue Edmond Debatty | 2014 waarbij aan de bvba M.B. Immo een bebouwingsvergunning wordt |
à Hargimont, cadastré 3ème DIV, section A n° s 172D-173F, et ayant | verleend betreffende een goed gelegen rue Edmond Debatty te Hargimont, |
pour objet l'urbanisation de la propriété en vue de permettre la | kadastraal bekend 3e afdeling, sectie A, nrs. 172D-173F, en die ertoe |
construction de 21 habitations unifamiliales. | strekt het goed te ontwikkelen met het oog op de bouw van 21 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | eengezinswoningen. |
214.601/XIII-7205. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 214.601/XIII-7205. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |