← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 novembre
2014 en cause de André Delrive contre la Région flamande et l'agence « Vlaamse Belastingdienst », dont
l'expédition est parvenue au greffe de la Co « L'article
252 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il est applicable à la cause penda(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 novembre 2014 en cause de André Delrive contre la Région flamande et l'agence « Vlaamse Belastingdienst », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Co « L'article 252 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il est applicable à la cause penda(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 november 2014 in zake André Delrive tegen het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Belastingdienst, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekome « Schendt artikel 252 WIB 1992, zoals van toepassing op het geding hangende voor de verwijzende re(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 17 novembre 2014 en cause de André Delrive contre la | januari 1989 Bij vonnis van 17 november 2014 in zake André Delrive tegen het |
Région flamande et l'agence « Vlaamse Belastingdienst », dont | Vlaamse Gewest en de Vlaamse Belastingdienst, waarvan de expeditie ter |
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 november 2014, le | griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft de |
Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a | Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de |
posé la question préjudicielle suivante : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 252 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il est | « Schendt artikel 252 WIB 1992, zoals van toepassing op het geding |
applicable à la cause pendante devant le juge a quo, viole-t-il les | |
articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet que le | hangende voor de verwijzende rechter, de artikelen 10 en 11 van de |
Grondwet, in zoverre het toelaat dat de onroerende voorheffing op de | |
précompte immobilier afférent aux biens immobiliers personnels de la | persoonlijke goederen van de vrouw mag worden gevestigd op naam van de |
femme soit établi au nom du mari et non l'inverse et/ou en ce qu'il | man en niet omgekeerd en/of in zoverre het enkel van toepassing is op |
s'applique uniquement aux personnes mariées et non aux cohabitants ? ». | gehuwden en niet op samenwonenden ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6100 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6100 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |