Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 février 2014 en cause de L.K. contre F.M., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 février 2014, le Tribunal de première instance de Namur a « L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui conteste sa propre re(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 février 2014 en cause de L.K. contre F.M., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 février 2014, le Tribunal de première instance de Namur a « L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui conteste sa propre re(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 februari 2014 in zake L.K. tegen F.M., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2014, heeft de Rechtbank van eerste « Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het voorschrijft dat de vordering van (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par jugement du 12 février 2014 en cause de L.K. contre F.M., dont Bij vonnis van 12 februari 2014 in zake L.K. tegen F.M., waarvan de
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 février 2014, le expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2014,
Tribunal de première instance de Namur a posé la question heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële
préjudicielle suivante : vraag gesteld :
« L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de « Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het
celui qui conteste sa propre reconnaissance n'est fondé à le faire que voorschrijft dat de vordering van diegene die zijn eigen erkenning
s'il démontre que son consentement a été vicié, ne viole-t-il pas betwist dat pas op gegronde wijze kan doen indien hij aantoont dat aan
notamment les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, combinés ou zijn toestemming een gebrek kleefde, niet met name de artikelen 10, 11
en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere
non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de
Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 8 de cette dernière, en ce qu'il prive le juge de la possibilité de tenir compte des intérêts de toutes les parties concernées dans l'appréciation du litige de filiation lui soumis, notamment dans les cas où il n'y a pas de réalité socio-affective vécue par l'enfant à l'égard de son père légal ? En d'autres termes, la disposition légale susvisée ne pose-t-elle pas un problème de constitutionnalité en la mesure où elle institue tel un verrou la démonstration d'un vice de consentement, ce qui implique, en l'absence d'une telle démonstration, l'impossibilité de vérifier la paternité de l'enfant concerné et ensuite de statuer à son sujet ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 5854 du rôle de la Cour. Le greffier, rechten van de mens en onder meer artikel 8 daarvan, in zoverre het de rechter de mogelijkheid ontzegt rekening te houden met de belangen van alle partijen die zijn betrokken bij de beoordeling van het aan hem voorgelegde geschil inzake afstamming, met name in de gevallen waarin het kind geen socioaffectieve band met zijn wettelijke vader heeft ? Doet de voormelde wetsbepaling met andere woorden geen grondwettigheidsprobleem rijzen in zoverre zij, als een grendel, het bewijs invoert dat aan de toestemming een gebrek kleeft, hetgeen, bij ontstentenis van een dergelijk bewijs, inhoudt dat het vaderschap van het betrokken kind onmogelijk kan worden nagegaan en vervolgens daarover onmogelijk uitspraak kan worden gedaan ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5854 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^