← Retour vers  "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 février 
2014 en cause de la SPRLU «  Nikris  » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe 
de la Cour le 20 février 2014, le Tribunal de pre « - L'article 192 du CIR viole-t-il les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution 
s'il est int(...)"
                    
                        
                        
                
              | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 février 2014 en cause de la SPRLU « Nikris » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 février 2014, le Tribunal de pre « - L'article 192 du CIR viole-t-il les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution s'il est int(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 februari 2014 in zake de ebvba « Nikris » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 februari 2014 « - Schendt artikel 192 WIB de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, in die zin geïnterpret(...) | 
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF | 
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | 
| Par jugement du 12 février 2014 en cause de la SPRLU « Nikris » contre | januari 1989 Bij vonnis van 12 februari 2014 in zake de ebvba « Nikris » tegen de | 
| l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le | Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is | 
| 20 février 2014, le Tribunal de première instance de Bruges a posé les | ingekomen op 20 februari 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te | 
| questions préjudicielles suivantes : | Brugge de volgende prejudiciële vragen gesteld : | 
| « - L'article 192 du CIR viole-t-il les articles 10, 11, 170 et 172 de | « - Schendt artikel 192 WIB de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de | 
| la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'en cas de rachat | Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat bij een inkoop van eigen | 
| d'actions ou de parts propres, [la différence positive entre | aandelen [het positieve verschil tussen de ontvangen uitkering en de | 
| l'attribution perçue et la valeur fiscale des actions ou parts] chez | fiscale waarde van aandelen] bij een verkrijgende vennootschap, in | 
| une société bénéficiaire est considérée dans son chef comme une | hoofde van deze laatste als een gerealiseerde meerwaarde op aandelen | 
| plus-value réalisée sur actions ou parts au sens de l'article 192 du | wordt beschouwd in de zin van artikel 192 WIB, voor zover het gedeelte | 
| CIR, pour autant que la partie de l'attribution perçue qui excède la | van de ontvangen uitkering dat de fiscale waarde van de aandelen te | 
| valeur fiscale des actions ou parts a été imputée sur le capital | boven gaat bij de uitkerende vennootschap werd aangerekend op het | 
| libéré (au sens de l'article 184, alinéa 1er, du CIR) chez la société | gestort kapitaal (in de zin van artikel 184, eerste lid WIB); terwijl | 
| distributrice, alors que, même lorsqu'elle a été imputée sur le | dit positieve verschil, zelfs wanneer het bij de uitkerende | 
| capital libéré (au sens de l'article 184, alinéa 1er, du CIR) chez la | vennootschap werd aangerekend op het gestort kapitaal (in de zin van | 
| société distributrice, cette différence positive est considérée dans | artikel 184, eerste lid WIB), in geval van een kapitaalvermindering | 
| le chef de la société bénéficiaire, en cas de réduction de capital | met uitkering aan de aandeelhouders, in hoofde van de verkrijgende | 
| avec attribution aux actionnaires ou associés, comme un bénéfice qui | vennootschap als een winst wordt beschouwd die niet kan worden | 
| ne peut pas être exonéré en application de l'article 192 du CIR ? | vrijgesteld in toepassing van artikel 192 WIB ? | 
| - L'article 192 du CIR viole-t-il les articles 10, 11, 170 et 172 de | - Schendt artikel 192 WIB de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de | 
| la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'en cas de réduction | Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat bij kapitaalvermindering met | 
| de capital avec remboursement aux actionnaires ou associés, dans le | terugbetaling aan de aandeelhouders, waarbij de uitkering integraal | 
| cadre de laquelle l'attribution est intégralement imputée sur le | wordt aangerekend op het gestort kapitaal (in de zin van artikel 184, | 
| capital libéré (au sens de l'article 184, alinéa 1er, du CIR) de la | eerste lid WIB) van de uitkerende vennootschap, de uitkering in hoofde | 
| société distributrice, l'attribution n'est exonérée dans le chef de la | van een aandeelhouder-vennootschap slechts wordt vrijgesteld (in | 
| société actionnaire (en application de l'article 192 du CIR) que dans | toepassing van artikel 192 WIB) in de mate dat de ontvangen uitkering | 
| la mesure où l'attribution perçue est imputée sur la valeur fiscale | op de fiscale waarde van de aandelen wordt aangerekend en deze waarde | 
| des actions ou parts et ne dépasse pas cette valeur, alors que cette | niet overtreft; terwijl diezelfde uitkering in hoofde van een | 
| même attribution est exonérée de façon inconditionnelle dans le chef d'un actionnaire ou associé personne physique ? ». | aandeelhouder-natuurlijke persoon onvoorwaardelijk is vrijgesteld ? ». | 
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 5848 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5848 van de rol van het Hof. | 
| Le greffier, | De griffier, | 
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |