← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 février
2014 en cause de Philippe Cengiarotti contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de
la Cour le 24 février 2014, le Tribunal du trav « L'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation
générale (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 10 février 2014 en cause de Philippe Cengiarotti contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 février 2014, le Tribunal du trav « L'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 10 februari 2014 in zake Philippe Cengiarotti tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2014, « Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regelin(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 10 février 2014 en cause de Philippe Cengiarotti | januari 1989 Bij vonnis van 10 februari 2014 in zake Philippe Cengiarotti tegen de |
contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la | Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
Cour le 24 février 2014, le Tribunal du travail de Turnhout a posé la | ingekomen op 24 februari 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Turnhout |
question préjudicielle suivante : | de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une | « Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 |
réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les | betreffende de algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen |
lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs | toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen |
contre la fumée du tabac viole-t-il les articles 10 et 11 de la | tabaksrook de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in |
Constitution, combinés ou non avec les articles 3 et 11 de la Charte | samenhang gelezen met de artikelen 3 en 11 van het herziene Europees |
sociale européenne révisée, avec les articles 22 et 23 de la | Sociaal Handvest, met de artikelen 22 en 23 van de Grondwet en met |
Constitution et avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il expose les travailleurs de toutes les institutions de service social et des prisons, parmi lesquelles les centres d'asile, aux risques pour la santé liés à l'utilisation de produits du tabac, lorsque ces travailleurs doivent travailler dans les lieux fermés de ces institutions qui sont à considérer comme des espaces privés et où les résidents et non-résidents peuvent fumer sous les conditions qui leur sont fixées, alors que d'autres travailleurs du secteur privé et du secteur public ont le droit de disposer d'espaces de travail et d'équipements sociaux exempts de fumée de tabac et peuvent donc effectivement travailler dans un environnement exempt de fumée de tabac ? » Cette affaire est inscrite sous le numéro 5851 du rôle de la Cour. Le greffier, | artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de werknemers van alle instellingen van maatschappelijke dienstverlening en van de gevangenissen, waaronder asielcentra, blootstelt aan de gezondheidsrisico's verbonden aan het gebruik van tabaksproducten als deze werknemers arbeid moeten verrichten in de als private vertrekken te beschouwen gesloten plaatsen van deze instellingen, waar de bewoners en niet-bewoners kunnen roken onder de voorwaarden die er voor hen zijn vastgelegd, daar waar andere werknemers uit de private en publieke sector het recht hebben te beschikken over werkruimten en sociale voorzieningen vrij van tabaksrook en dus wel in een rookvrije omgeving kunnen werken ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5851 van de rol van het Hof. De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |