Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 janvier 2014 en cause du ministère public contre J.D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 février 2014, le Tribunal correctionnel de Hu « L'article 127 du Code d'instruction criminelle relatif au règlement de la procédure par la chambr(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 janvier 2014 en cause du ministère public contre J.D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 février 2014, le Tribunal correctionnel de Hu « L'article 127 du Code d'instruction criminelle relatif au règlement de la procédure par la chambr(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 januari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen J.D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 februari 2014, heeft de Co « Schendt artikel 127 van het Wetboek van strafvordering betreffende de regeling van de rechtsplegi(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 17 janvier 2014 en cause du ministère public contre januari 1989 Bij vonnis van 17 januari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen
J.D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 J.D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14
février 2014, le Tribunal correctionnel de Huy a posé la question februari 2014, heeft de Correctionele Rechtbank te Hoei de volgende
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 127 du Code d'instruction criminelle relatif au règlement « Schendt artikel 127 van het Wetboek van strafvordering betreffende
de la procédure par la chambre du conseil interprété comme n'étant pas de regeling van de rechtspleging door de raadkamer, in die zin
geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is op een gerechtelijk
applicable à une instruction ayant donné lieu à une ordonnance de onderzoek dat aanleiding heeft gegeven tot een beschikking van
dessaisissement du juge d'instruction pour cause d'incompétence onttrekking van de zaak aan de onderzoeksrechter wegens territoriale
territoriale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce onbevoegdheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het
qu'il prive l'inculpé ou le prévenu comme la partie civile du droit de zowel de inverdenkinggestelde of de beklaagde als de burgerlijke
partij het recht ontzegt aan het eind van het gerechtelijk onderzoek
postuler des devoirs complémentaires à la fin de l'instruction et en bijkomende onderzoekshandelingen te vorderen en in zoverre het een
ce qu'il ne permet pas à une juridiction d'instruction de statuer sur onderzoeksgerecht niet de mogelijkheid biedt uitspraak te doen over de
regeling van de rechtspleging, in het geval dat het openbaar
le règlement de la procédure, dans l'hypothèse où le ministère public ministerie ervoor kiest de zaak niet bij een nieuwe onderzoeksrechter
choisit de ne pas saisir un nouveau juge d'instruction ? ». aanhangig te maken ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5844 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5844 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x