← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La CENTRALE GENERALE DES SERVICES
PUBLICS a demandé le 3 juillet 2014 l'annulatio Cet
arrêté a été publié au Moniteur belge du 12 mai 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sou(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La CENTRALE GENERALE DES SERVICES PUBLICS a demandé le 3 juillet 2014 l'annulatio Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 12 mai 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sou(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De ALGEMENE CENTRALE DER OPENBARE DIENSTEN heeft op 3 juli Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 mei 2014. Deze zaak is ingeschrev(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
La CENTRALE GENERALE DES SERVICES PUBLICS a demandé le 3 juillet 2014 | De ALGEMENE CENTRALE DER OPENBARE DIENSTEN heeft op 3 juli 2014 de |
l'annulation de l'arrêté royal du 26 mars 2014 fixant le profil de | nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 26 maart |
fonction du commandant d'une zone de secours et les modalités de sa | 2014 tot vaststelling van het functieprofiel van de commandant van een |
sélection et de son évaluation. | hulpverleningszone en van de nadere bepalingen voor zijn selectie en |
zijn evaluatie. | |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 12 mai 2014. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 mei |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.212.981/IX-8425. | 2014. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.212.981/IX-8425. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
I. DEMORTIER, | I. DEMORTIER, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |