← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Intercommunale Vivaqua et l'ASBL
Conseil des Gestionnaires de Réseaux de Bruxel Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 18 février 2014. Cette affaire
est inscrite au rôle(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Intercommunale Vivaqua et l'ASBL Conseil des Gestionnaires de Réseaux de Bruxel Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 18 février 2014. Cette affaire est inscrite au rôle(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Intercommunale Vivaqua en de VZW Raad van de Netwerkbeh Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2014. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'Intercommunale Vivaqua et l'ASBL Conseil des Gestionnaires de | De Intercommunale Vivaqua en de VZW Raad van de Netwerkbeheerders in |
Réseaux de Bruxelles ont demandé l'annulation de l'article 3 de | Brussel hebben de nietigverklaring gevorderd van artikel 3 van het |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 |
janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie. | betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 18 février 2014. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 212.250/XV-2524. | februari 2014. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 212.250/XV-2524. |
Pour le Greffier en chef : | Voor de Hoofdgriffier: |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |