← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Wilfried DEBAENST et la SPRL EUROBEEF,
ayant tous deux élu domicile chez Me Fran Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 211.570/X-15.668. Au
nom du Greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Wilfried DEBAENST et la SPRL EUROBEEF, ayant tous deux élu domicile chez Me Fran Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 211.570/X-15.668. Au nom du Greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Wilfried DEBAENST en de BVBA EUROBEEF, die beiden woonpla Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 211.570/X-15.668. Namens de Hoofdgriffier, |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Wilfried DEBAENST et la SPRL EUROBEEF, ayant tous deux élu domicile | Wilfried DEBAENST en de BVBA EUROBEEF, die beiden woonplaats kiezen |
chez Me Frank VANDEN BERGHE, avocat, ayant son cabinet à 8500 | bij Mr. Frank VANDEN BERGHE, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, |
Courtrai, President Kennedypark 4 A, ont demandé le 3 février 2014 | President Kennedypark 4 A, hebben op 3 februari 2014 de |
l'annulation de l'arrêté ministériel du 12 septembre 2013 habilitant | nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 12 |
la ville de Dixmude à procéder à l'expropriation, en application de la | september 2013 waarbij aan de stad Diksmuide machtiging tot |
procédure d'extrême urgence, des biens immeubles figurant au plan | onteigening wordt verleend voor de onroerende goederen opgenomen in |
d'expropriation en vue de la réalisation du PES « Kleinhandelszone | het onteigeningsplan tot realisatie van het RUP kleinhandelszone |
Esenweg ». | Esenweg met toepassing van de spoedprocedure. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 211.570/X-15.668. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 211.570/X-15.668. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle DEMORTIER, | Isabelle DEMORTIER, |
Secrétaire en Chef. | Hoofdsecretaris. |