Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 juin 2013 en cause de l'ASBL « Xerius » contre la SPRL « Danicar », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2013, le Tribunal du travail « 1. L'article 15, § 1 er , alinéa 2 [lire : alinéa 3], de l'arrêté royal n° 38 du 27(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 juin 2013 en cause de l'ASBL « Xerius » contre la SPRL « Danicar », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2013, le Tribunal du travail « 1. L'article 15, § 1 er , alinéa 2 [lire : alinéa 3], de l'arrêté royal n° 38 du 27(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 3 juni 2013 in zake de vzw « Xerius » tegen de bvba « Danicar », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2013, heeft de A « 1. Schendt artikel 15, § 1, tweede lid [lees : derde lid], van het koninklijk besluit nr. 38(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 3 juin 2013 en cause de l'ASBL « Xerius » contre la januari 1989 Bij vonnis van 3 juni 2013 in zake de vzw « Xerius » tegen de bvba «
SPRL « Danicar », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Danicar », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen
le 12 juin 2013, le Tribunal du travail de Nivelles a posé les op 12 juni 2013, heeft de Arbeidsrechtbank te Nijvel de volgende
questions préjudicielles suivantes : prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 15, § 1er, alinéa 2 [lire : alinéa 3], de l'arrêté « 1. Schendt artikel 15, § 1, tweede lid [lees : derde lid], van het
royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het
travailleurs indépendants viole-t-il les articles 10 et 11 de la sociaal statuut der zelfstandigen de artikelen 10 en 11 van de
Constitution en ce que la responsabilité solidaire de la personne Grondwet in zoverre de hoofdelijke aansprakelijkheid van de
morale pour les cotisations dues par son mandataire n'est pas limitée rechtspersoon voor de bijdragen verschuldigd door zijn mandataris niet
proportionnellement à l'activité ou au revenu de ce mandataire au sein beperkt is naar verhouding van de activiteit of het inkomen van die
de la personne morale et en ce que la personne morale est dès lors mandataris binnen de rechtspersoon, en in zoverre de rechtspersoon
solidairement responsable des cotisations dues par son mandataire en bijgevolg hoofdelijk aansprakelijk is voor de bijdragen die door zijn
mandataris verschuldigd zijn wegens andere zelfstandige activiteiten
raison d'autres activités indépendantes ou d'autres mandats qu'il of andere mandaten die hij uitoefent en die niets te maken hebben met
exerce et qui sont étrangers aux activités de la personne morale ? de activiteiten van de rechtspersoon ?
2. L'article 17 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant 2. Schendt artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
le statut social des travailleurs indépendants viole-t-il les articles 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen de
10 et 11 de la Constitution en ce que la personne morale, artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de rechtspersoon, die
solidairement responsable des cotisations dues par ses mandataires, ne hoofdelijk aansprakelijk is voor de bijdragen verschuldigd door zijn
peut invoquer l'état de besoin de son mandataire pour l'obtention mandatarissen, niet de staat van behoefte van zijn mandataris kan
d'une dispense de cotisations alors que, en principe, en vertu de aanvoeren om een vrijstelling van bijdragen te verkrijgen terwijl, in
l'article 1208 du Code civil, le débiteur solidaire peut invoquer les principe, krachtens artikel 1208 van het Burgerlijk Wetboek, de
hoofdelijke schuldenaar de excepties kan aanvoeren die de
exceptions que le débiteur principal aurait pu invoquer ? hoofdschuldenaar had kunnen aanvoeren ?
3. L'article 15, § 1er, alinéa 4 [lire : alinéa 5], de l'arrêté royal 3. Schendt artikel 15, § 1, vierde lid [lees : vijfde lid], van het
n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het
indépendants viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce sociaal statuut der zelfstandigen de artikelen 10 en 11 van de
Grondwet in zoverre de rechtspersoon hoofdelijk gehouden blijft in
que la personne morale reste solidairement tenue en cas de dispense de geval van een aan de mandataris toegekende bijdragevrijstelling
cotisations accordée au mandataire alors que, en droit commun, la terwijl, in het gemeen recht, de bevrijding van de hoofdschuldenaar
libération du débiteur principal envers le créancier libère également ten opzichte van de schuldeiser eveneens de hoofdelijke schuldenaars
les débiteurs solidaires ? ». bevrijdt ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5660 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5660 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^