← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 décembre
2012 en cause de la SA « Entreprises Vincent t'Serstevens » contre l'Etat belge, dont l'expédition est
parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 201 « L'article 66 du C.I.R./92 prévoyant une limitation générale
de déduction des frais de véhicules à(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 décembre 2012 en cause de la SA « Entreprises Vincent t'Serstevens » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 201 « L'article 66 du C.I.R./92 prévoyant une limitation générale de déduction des frais de véhicules à(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 december 2012 in zake de nv « Entreprises Vincent t'Serstevens » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingeko « Schendt artikel 66 van het WIB 1992 dat voorziet in een algemene beperking van aftrek van de kost(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
Par jugement du 17 décembre 2012 en cause de la SA « Entreprises | Bij vonnis van 17 december 2012 in zake de nv « Entreprises Vincent |
Vincent t'Serstevens » contre l'Etat belge, dont l'expédition est | t'Serstevens » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter |
parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2013, le Tribunal de | griffie van het Hof is ingekomen op 8 januari 2013, heeft de Rechtbank |
première instance de Liège a posé la question préjudicielle suivante : | van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 66 du C.I.R./92 prévoyant une limitation générale de | « Schendt artikel 66 van het WIB 1992 dat voorziet in een algemene |
déduction des frais de véhicules à 75 % et interprété comme excluant | beperking van aftrek van de kosten van voertuigen tot 75 pct., aldus |
de la limitation à la déduction les garagistes qui sont propriétaires | geïnterpreteerd dat het van de beperking op de aftrek de garagehouders |
des véhicules de remplacement qu'ils donnent exclusivement en location | uitsluit die eigenaar zijn van vervangwagens die zij uitsluitend |
par application du § 2, 3°, de cette disposition mais soumettant à la | verhuren met toepassing van paragraaf 2, 3°, van die bepaling maar, |
limitation de la déduction, en application du § 3 de cette | met toepassing van paragraaf 3 van die bepaling, aan de beperking van |
disposition, les garagistes qui ne sont pas propriétaires de ces | de aftrek de garagehouders onderwerpt die geen eigenaar zijn van die |
véhicules de remplacement viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la | vervangwagens, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet ten nadele |
Constitution au préjudice de la seconde catégorie de contribuables ? ». | van de tweede categorie van belastingplichtigen ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5548 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5548 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |