← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Alain Huppertz et consorts ont
demandé l'annulation dela décision du 5 mars 2013 prise par le Co(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Alain Huppertz et consorts ont demandé l'annulation dela décision du 5 mars 2013 prise par le Co(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Alain Huppertz c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 5 maart 2013 (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Alain Huppertz et consorts ont demandé l'annulation dela décision du 5 mars 2013 prise par le Collège communal de la Ville de Malmedy | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Alain Huppertz c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 5 maart 2013 van het gemeentecollege van de stad Malmedy waarbij een stedenbouwkundige vergunning wordt verleend met |
octroyant un permis d'urbanisation concernant le bien sis à 4960 | betrekking tot het goed gelegen in 4960 Malmedy, Vinâve du Vieux |
Malmedy, Vinâve du Vieux Moulin, cadastré 1ère division, section A - numéros 367z-a2-b2-c2-f2, 374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, 375e-f-g-h, et | Moulin, kadastraal bekend 1eafdeling, sectie A - nummers 367z-a2-b2-c2-f2,374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, |
ayant pour objet l'urbanisation de ces parcelles et la création d'une | 375e-f-g-h en met als doel de bebouwing van die percelen en het |
voirie privée. | aanleggen van een privéweg. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 208.944/XIII-6633. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 208.944/XIII-6633. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, Secrétaire en chef. | Chr. Stassart, Hoofdsecretaris. |