← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en M. André GOERRES a demandé
la suspension et l'annulation de la décision du Collège communal de la c(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en M. André GOERRES a demandé la suspension et l'annulation de la décision du Collège communal de la c(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer André GOERRES heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
M. André GOERRES a demandé la suspension et l'annulation de la | De heer André GOERRES heeft de schorsing en de nietigverklaring |
gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van de gemeente | |
décision du Collège communal de la commune de Fléron du 18 septembre | Fléron van 18 september 2012, waarbij aan de NV SOLICO een |
2012, octroyant à la SA SOLICO un permis de lotir relatif à des biens | verkavelingsvergunning verleend wordt met betrekking totgoederen |
sis à Fléron, rue du Bay-Bonnet et rue Bureau, cadastrés section A, n° | gelegen te Fléron, rue du Bay-Bonnet en rue Bureau, kadastraal bekend |
s 154m, 155c, 184f et 184g et portant sur la création d'un lotissement | sectie A, nrs. 154m, 155c, 184f en 184g, en met het oog op de |
de 24 lots pour l'implantation d'un complexe résidentiel et commercial. | totstandbrenging van een verkaveling met 24 percelen voor de bouw van |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | een residentieel en commercieel complex. |
207.231/XIII-6445. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 207.231/XIII-6445. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |