← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Alain GUNZBURG, Paul VAN DIJCK, Bertha
LUYCKX et Helena VAN LERBERGHE, ayant tous Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 18 décembre
2012. Cette affaire est inscri(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Alain GUNZBURG, Paul VAN DIJCK, Bertha LUYCKX et Helena VAN LERBERGHE, ayant tous Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 18 décembre 2012. Cette affaire est inscri(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Alain GUNZBURG, Paul VAN DIJCK, Bertha LUYCKX en Helena VA Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 december 2012. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Alain GUNZBURG, Paul VAN DIJCK, Bertha LUYCKX et Helena VAN LERBERGHE, | Alain GUNZBURG, Paul VAN DIJCK, Bertha LUYCKX en Helena VAN LERBERGHE, |
ayant tous élu domicile chez Me Willem SLOSSE, avocat, ayant son | die allen woonplaats kiezen bij Mr. Willem SLOSSE, advocaat, met |
cabinet à 2018 Anvers, Brusselstraat 59, ont demandé le 11 février | kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, hebben op 11 februari |
2013 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune | 2013 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad |
de Malle du 26 novembre 2012 portant fixation définitive du plan | van de gemeente Malle van 26 november 2012 houdende definitieve |
d'alignement et d'expropriation Eikendreef. | vaststelling van het rooi-en onteigeningsplan Eikendreef. |
Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 18 décembre | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 |
2012. | december 2012. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 207.942/X-15.349 | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.207.942/X-15.349. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle DEMORTIER, | Isabelle DEMORTIER, |
Secrétaire en Chef. | Hoofdsecretaris. |