← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en Erik VANGENECHTEN a demandé
le 23 janvier 2013 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Ministr(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Erik VANGENECHTEN a demandé le 23 janvier 2013 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Ministr(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 Erik VANGENECHTEN heeft op 23 januari 2013 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het be(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
Erik VANGENECHTEN a demandé le 23 janvier 2013 la suspension et | Erik VANGENECHTEN heeft op 23 januari 2013 de schorsing en de |
l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures | nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van |
du 12 octobre 2012 habilitant l'administration communale de Geel à | Binnenlands Bestuur van 12 oktober 2012 waarbij aan het |
procéder à l'expropriation de biens immeubles situés à Geel en vue de | gemeentebestuur van Geel machtiging tot onteigening wordt verleend van |
la réalisation du plan communal d'exécution spatiale « Noordelijke | onroerende goederen gelegen in Geel voor de realisatie van het |
Wand Werft », tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil | gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Noordelijke Wand Werft » |
communal de Geel le 5 septembre 2011. | zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Geel op 5 |
september 2011. | |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 25 octobre 2012. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 oktober |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2012. |
207.798/X-15.338. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 207.798/X-15.338. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
I. DEMORTIER, | I. DEMORTIER, |
Attaché Administratif. | Bestuurlijk attaché. |