← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en La Commune de Pont-à-Celles
a demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté ministériel wallon (...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La Commune de Pont-à-Celles a demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté ministériel wallon (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De gemeente Pont-à-Celles heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministe(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La Commune de Pont-à-Celles a demandé la suspension et l'annulation de | De gemeente Pont-à-Celles heeft de schorsing en de nietigverklaring |
l'arrêté ministériel wallon du 19 mars 2012 déclarant non fondé le | gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 19 maart 2012 waarbij |
recours du conseil communal de la Commune de Pont-à-Celles introduit à | het beroep niet-gegrond wordt verklaard dat de gemeenteraad van de |
gemeente Pont-à-Celles heeft ingesteld tegen het besluit van het | |
l'encontre de l'arrêté du 26 janvier 2012 du Collège provincial du | provinciaal college van Henegouwen van 26 januari 2012 waarbij geen |
Hainaut n'approuvant pas la délibération du 21 novembre 2011 du | goedkeuring wordt gegeven aan het raadsbesluit van 21 november 2011 |
conseil communal de Pont-à-Celles établissant une taxe sur | van de gemeenteraad van Pont-à-Celles waarbij een belasting wordt |
l'enlèvement et le traitement des déchets ménagers pour l'exercice | ingevoerd op de ophaling en de verwerking van het huishoudelijk afval |
2012. | voor het aanslagjaar 2012. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 204.883/XV-1941. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 204.883/XV-1941. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |