← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Stéphane REGOUT a demandé l'annulation
de la décision d'octroi de la modification du permis de l(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Stéphane REGOUT a demandé l'annulation de la décision d'octroi de la modification du permis de l(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Stéphane REGOUT heeft de nietigverklaring gevorder Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.401/XIII-6120. Voor de Hoofdgriffier, C(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Stéphane REGOUT a demandé l'annulation de la décision d'octroi de la modification du permis de lotir délivrée le 24 novembre 2010, à M. Bernard DEBROUX, par le collège communal de la commune de Chaumont-Gistoux relativement à un bien sis à Dion-le-Mont, avenue des | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Stéphane REGOUT heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing tot toekenning van de wijziging van de verkavelingsvergunning die op 24 november 2010 is afgegeven aan de heer Bernard DEBROUX door het gemeentecollege van de gemeente Chaumont-Gistoux met betrekking tot een goed gelegen te Dion-le-Mont, |
Deux Censes/avenue des Attelages, cadastré 4e division section C, n° | avenue des Deux Censes/avenue des Attelages, kadastraal bekend 4e |
45N5, e, en vue de régulariser la création d'une parcelle destinée au | afdeling, sectie C, nr. 45N5, e, met het oog op het bouwrijp maken van |
placement d'une cabine haute tension, impliquant une modification des | een perceel bestemd voor de aanleg van een hoogspanningscabine, dat |
prescriptions urbanistiques. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | een wijziging van de stedenbouwkundige voorschriften vereist. |
203.401/XIII-6120. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.401/XIII-6120. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |