← Retour vers "Appel aux candidatures. - Mandat de vice-président de la Commission des Clauses abusives La
Commission des Clauses abusives est un organe consultatif créé au sein du Service public fédéral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie conf(...) La Commission
formule à ce sujet des avis et des recommandations destinés, en première instance, au(...)"
Appel aux candidatures. - Mandat de vice-président de la Commission des Clauses abusives La Commission des Clauses abusives est un organe consultatif créé au sein du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie conf(...) La Commission formule à ce sujet des avis et des recommandations destinés, en première instance, au(...) | Oproep tot kandidaatstelling. - Mandaat van ondervoorzitter van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen De Commissie voor Onrechtmatige Bedingen is een adviesorgaan dat bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Ener(...) De Commissie formuleert hierover adviezen en aanbevelingen, in eerste instantie gericht aan de bevo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Appel aux candidatures. - Mandat de vice-président de la Commission | Oproep tot kandidaatstelling. - Mandaat van ondervoorzitter van de |
des Clauses abusives | Commissie voor Onrechtmatige Bedingen |
La Commission des Clauses abusives (CCA) est un organe consultatif | De Commissie voor Onrechtmatige Bedingen (COB) is een adviesorgaan dat |
créé au sein du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en |
moyennes et Energie conformément à la loi du 6 avril 2010 relative aux | Energie is opgericht krachtens de wet van 6 april 2010 betreffende |
pratiques du marché et à la protection du consommateur (articles 76 à | marktpraktijken en consumentenbescherming (artikelen 76 t.e.m. 78). |
78). Cette Commission connaît des clauses abusives présentes dans les | Deze Commissie neemt kennis van onrechtmatige bedingen in |
contrats conclus entre une entreprise et un consommateur, ainsi que | overeenkomsten gesloten tussen een onderneming en een consument, |
dans les contrats conclus entre un titulaire de profession libérale et | alsook in overeenkomsten gesloten tussen een titularis van een vrij |
son client et ce, en vertu de l'article 10 de la loi du 2 août 2002 | beroep en zijn cliënt krachtens artikel 10 van de wet van 2 augustus |
relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux | 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de |
clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les | onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake |
professions libérales. | de vrije beroepen. |
La Commission formule à ce sujet des avis et des recommandations | De Commissie formuleert hierover adviezen en aanbevelingen, in eerste |
destinés, en première instance, aux ministres compétents. La | instantie gericht aan de bevoegde ministers. De samenstelling en de |
composition et le mode de fonctionnement de cette Commission sont | werkwijze van deze Commissie worden nader geregeld in het koninklijk |
réglés par l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la | besluit van 26 november 1993 houdende oprichting van de Commissie voor |
Commission des Clauses abusives. Conformément à ces règles, le mandat | Onrechtmatige Bedingen. Overeenkomstig deze regels is het mandaat van |
de vice-président est réservé à des magistrats. Les rémunérations sont | ondervoorzitter voorbehouden aan magistraten. De vergoedingen zijn |
réglées à l'article 9 dudit arrêté. | geregeld in artikel 9 van dit besluit. |
Le vice-président ayant présenté sa démission, ce mandat est vacant. | Daar de huidige ondervoorzitter zijn ontslag heeft aangeboden, wordt |
Son successeur achèvera son mandat qui court encore jusqu'au 8 | dit mandaat vacant. Zijn opvolger zal zijn mandaat, dat nog loopt tot |
novembre 2013. | 8 november 2013 voleindigen. |
Les membres du pouvoir judiciaire qui sont intéressés par les | Leden van de rechterlijke macht die geïnteresseerd zijn in de functie |
fonctions de vice-président de cette Commission peuvent introduire | van ondervoorzitter van deze Commissie kunnen hun kandidatuur |
leur candidature par écrit au Service public fédéral Economie, P.M.E., | schriftelijk indienen bij de Federale Overheidsdienst Economie, |
Classes moyennes et Energie, Division Consommateurs et Entreprises, | K.M.O., Middenstand en Energie, Afdeling Consumenten en Ondernemingen, |
boulevard du Roi Albert II, 16, à 1000 Bruxelles. | Koning Albert II-laan 16, te 1000 Brussel. |
Cette lettre est accompagnée d'un curriculum vitae et d'une note | Deze brief wordt vergezeld van het curriculum vitae en van een |
explicative sur les compétences particulières du candidat en matière | toelichting bij de bijzondere bekwaamheden van de kandidaat inzake |
de clauses abusives. Les candidatures peuvent être introduites au plus | onrechtmatige bedingen. De kandidaturen kunnen ingediend worden tot |
tard 30 jours après la publication de cet avis au Moniteur belge. | uiterlijk 30 dagen na de dag van bekendmaking van dit bericht in het |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | Belgisch Staatsblad. De Minister van Economie en Consumenten, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |