← Retour vers "Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché. Avis. - Crédit à la consommation.
- Taux annuels effectifs globaux maxima. - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux
taux, à la durée et aux modalités de rembours(...) Les
TAEG maxima pour les montants de crédit supérieurs à 1.250 euros baissent d'1 % pour tous les t(...)"
| Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché. Avis. - Crédit à la consommation. - Taux annuels effectifs globaux maxima. - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de rembours(...) Les TAEG maxima pour les montants de crédit supérieurs à 1.250 euros baissent d'1 % pour tous les t(...) | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt. - Bericht. - Consumentenkrediet. - Maximale jaarlijkse kostenpercentages . - Koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalings(...) De maximale JKP's voor de kredietbedragen hoger dan 1.250 euro dalen met 1 % voor alle kredietvorme(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché. | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt. - Bericht. - |
| Avis. - Crédit à la consommation. - Taux annuels effectifs globaux | Consumentenkrediet. - Maximale jaarlijkse kostenpercentages (JKP's). - |
| (TAEG) maxima. - Arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux | Koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de |
| taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la | percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het |
| consommation, article 7bis | consumentenkrediet, artikel 7bis |
| Les TAEG maxima pour les montants de crédit supérieurs à 1.250 euros | De maximale JKP's voor de kredietbedragen hoger dan 1.250 euro dalen |
| baissent d'1 % pour tous les types de crédit à l'exception des | met 1 % voor alle kredietvormen behalve de kredietopeningen. De |
| ouvertures de crédit. Les autres TAEG maxima ne changent pas. | overige maximale JKP's wijzigen niet. |
| Conformément à l'article 7bis, § 2, de l'arrêté royal précité, les | Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, van voornoemd koninklijk besluit |
| indices de référence définis à l'article 1er, 8°, de cet arrêté royal, | werden de referentie-indexen, bepaald in artikel 1, 8°, van dit |
| relevés au mois de mars 2012, ont été comparés à ceux qui ont donné | koninklijk besluit, van de maand maart 2012 vergeleken met deze die |
| lieu, en dernier, à une modification des taux annuels effectifs | laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke |
| globaux maxima respectifs. Il a été observé que l'indice de référence | maximale jaarlijkse kostenpercentages. Hierbij werd er vastgesteld dat |
| pour les ouvertures de crédit, l'Euribor à trois mois, et l'indice de | de referentie-index voor de kredietopeningen, de Euribor op drie |
| référence pour les montants de crédit jusqu'à 1.250 euros des autres | maanden, en de referentie-index voor de kredietbedragen tot 1.250 euro |
| types de crédit, l'indice A, sont modifiés de moins de 0,75 points de | van de andere kredietvormen, de index A, wijzigden met minder dan 0,75 |
| sorte que les TAEG maxima correspondants ne changent pas. Mais | punten, zodat de bijhorende maximale JKP's niet wijzigen. Maar de |
| l'indice de référence pour tous les montants supérieurs à 1.250 euros | referentie-indexen voor alle bedragen hoger dan 1.250 euro voor de |
| pour les types de crédit qui ne sont pas des ouvertures de crédit, les | kredietvormen die geen kredietopening zijn, de indexen B en C |
| indices B et C, sont modifiés d'au moins 0,75 points, de sorte que les | wijzigden met minstens 0,75 punten zodat de bijhorende maximale JKP's |
| TAEG maxima correspondants sont modifiés. | wijzigen. |
| Les indices B et C du mois de mars 2012 sont publiés au tableau I | De indexen B en C van de maand maart 2012 worden hierna bekendgemaakt |
| ci-après. Les autres indices de référence qui ont, en dernier, donné | in tabel I. De overige referentie-indexen die laatst aanleiding gaven |
| lieu à une modification des TAEG maxima correspondants et qui restent | tot een wijziging van de bijhorende maximale JKP's en die van |
| d'application sont repris dans ce tableau. | toepassing blijven worden in deze tabel hernomen. |
| A côté des indices B et C modifiés, le nombre de points de la | Naast de gewijzigde indexen B en C wordt tussen haakjes het aantal |
| modification est communiqué entre parenthèses. | punten van de wijziging meegedeeld. |
| Les taux de référence modifiés dans le même sens et d'un même nombre | De referentievoeten die in dezelfde zin en met hetzelfde aantal |
| de points de pourcentage que les indices B et C correspondants, sont | procentpunten als de bijhorende indexen B en C wijzigen worden hierna |
| publiés au tableau II ci-après. Les autres taux de référence restent | in tabel II bekendgemaakt. De overige referentievoeten, die van |
| d'application et sont repris dans ce tableau. | toepassing blijven, worden in die tabel hernomen. |
| Les taux annuels effectifs globaux maxima modifiés à la suite des | De maximale jaarlijkse kostenpercentages die wijzigen ingevolge de |
| nouveaux indices B et C, et qui sont égaux aux nouveaux taux de | nieuwe indexen B en C, en die gelijk zijn aan de afgeronde nieuwe |
| référence arrondis sont publiés au tableau III ci-après. Les autres | referentievoeten, worden hierna in tabel III bekendgemaakt. De overige |
| taux annuels effectifs globaux maxima restent d'application et sont | maximale jaarlijkse kostenpercentages, die van toepassing blijven, |
| repris dans ce tableau. | worden in die tabel hernomen. |
| Les nouveaux indices de référence, taux de référence et taux annuels | De nieuwe referentie-index, referentievoeten en maximale jaarlijkse |
| effectifs globaux maxima entrent en vigueur le premier jour du | kostenpercentages worden van kracht op de eerste dag van de tweede |
| deuxième mois qui suit celui de leur publication soit le 1er juin | maand die volgt op de maand van de bekendmaking ervan, hetzij, op 1 |
| 2012. | juni 2012. |
| Les indices de référence, les taux de référence et les taux annuels | De tot op die datum van toepassing zijnde referentie-indexen, |
| effectifs globaux maxima qui sont d'application jusqu'à cette date | referentievoeten en maximale jaarlijkse kostenpercentages werden |
| sont publiés au Moniteur belge du 17 octobre 2011. | bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2011. |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |