← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 5 avril
2011 en cause de Dirk Vannecke et Petra Vanhulle contre Dirk Hermans, dont l'expédition est parvenue
au greffe de la Cour le 7 avril 2011, le juge de pa - « L'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux
à loyer, inséré par l'article 73 d(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 5 avril 2011 en cause de Dirk Vannecke et Petra Vanhulle contre Dirk Hermans, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 avril 2011, le juge de pa - « L'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer, inséré par l'article 73 d(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 5 april 2011 in zake Dirk Vannecke en Petra Vanhulle tegen Dirk Hermans, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2011, he - « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door artikel 73 van de program(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 5 avril 2011 en cause de Dirk Vannecke et Petra | januari 1989 Bij vonnis van 5 april 2011 in zake Dirk Vannecke en Petra Vanhulle |
Vanhulle contre Dirk Hermans, dont l'expédition est parvenue au greffe | tegen Dirk Hermans, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
de la Cour le 7 avril 2011, le juge de paix du canton de | ingekomen op 7 april 2011, heeft de Vrederechter van het kanton |
Furnes-Nieuport a posé les questions préjudicielles suivantes : | Veurne-Nieuwpoort de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
- « L'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer, | - « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door |
inséré par l'article 73 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 | artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 |
december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten | |
overstaan van de huurders die na 15 juni 2007 een woning huren als | |
(M.B., 28 décembre 2006 (troisième édition)), en vigueur à partir du 1er | hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge |
juillet 2007, viole-t-il les articles 10, 11 et/ou 23 de la | huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 |
Constitution à l'égard des preneurs qui, après le 15 juin 2007, louent | van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er na 15 juni |
une habitation comme résidence principale et qui ont conclu à cet | 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand |
effet un contrat de bail oral, si cet article est interprété en ce | |
sens qu'en cas de conclusion de contrat de bail oral de neuf ans après | gekomen is, de regeling van artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet |
le 15 juin 2007, le régime de l'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi | niet van toepassing zou zijn, terwijl artikel 3, § 5, derde lid, |
relative aux baux à loyer ne serait pas applicable, tandis que | |
l'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer est | Woninghuurwet wel toepasselijk is op de huurders die na 15 juni 2007 |
applicable aux preneurs qui, après le 15 juin 2007, louent une | een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een |
habitation comme résidence principale et qui ont conclu à cet effet un | niet geregistreerde schriftelijke woninghuurovereenkomst van negen |
contrat de bail écrit de neuf ans non enregistré ? »; | jaar tot stand gekomen is ? »; |
- « L'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer, | - « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door |
inséré par l'article 73 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 | artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 |
december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten | |
overstaan van de huurders die vóór 15 juni 2007 een woning huren als | |
(M.B., 28 décembre 2006 (troisième édition)), en vigueur à partir du 1er | hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge |
juillet 2007, viole-t-il les articles 10, 11 et/ou 23 de la Constitution à l'égard des preneurs qui, avant le 15 juin 2007, louent une habitation comme résidence principale et qui ont conclu à cet effet un contrat de bail oral, si cet article est interprété en ce sens qu'en cas de conclusion de contrat de bail oral de neuf ans avant le 15 juin 2007, le régime de l'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer ne serait pas applicable, tandis que l'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi relative aux baux à loyer est applicable aux preneurs qui, avant le 15 juin 2007, louent une habitation comme résidence principale et qui ont conclu à cet effet un contrat de bail écrit de neuf ans non enregistré ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 5133 du rôle de la Cour. Le greffier, | huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er voor 15 juni 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekomen is, de regeling van artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet niet van toepassing zou zijn, terwijl artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet wel toepasselijk is op de huurders die voor 15 juni 2007 een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een niet geregistreerde schriftelijke woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekomen is ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5133 van de rol van het Hof. De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |