← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 mars
2011 en cause de la SA « André Celis Containers » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij
» (Société publique des déchets de la Ré(...) « L'article 47, § 2quater, juncto l'article 47, §
2, 7°, 8° et 9°, du décret du 2 juille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 mars 2011 en cause de la SA « André Celis Containers » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » (Société publique des déchets de la Ré(...) « L'article 47, § 2quater, juncto l'article 47, § 2, 7°, 8° et 9°, du décret du 2 juille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 maart 2011 in zake de nv « André Celis Containers » tegen de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij en het Vlaamse Gewest, waarvan de exp(...) « Schendt artikel 47, § 2quater iuncto artikel 47, § 2, 7°, 8° en 9°, van het decreet va(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
Par jugement du 11 mars 2011 en cause de la SA « André Celis | Bij vonnis van 11 maart 2011 in zake de nv « André Celis Containers » |
Containers » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » | tegen de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij (OVAM) en het |
(OVAM) (Société publique des déchets de la Région flamande) et la | Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour | |
le 21 mars 2011, le Tribunal de première instance d'Anvers a posé la | ingekomen op 21 maart 2011, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te |
question préjudicielle suivante : | Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 47, § 2quater, juncto l'article 47, § 2, 7°, 8° et 9°, du | « Schendt artikel 47, § 2quater iuncto artikel 47, § 2, 7°, 8° en 9°, |
décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des | van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het |
déchets viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée | beheer van afvalstoffen de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde |
en ce que le coefficient de 0,7 est seulement appliqué aux redevances | Grondwet doordat enkel de coëfficiënt van 0,7 wordt toegepast op de |
écologiques pour le déversement sur des décharges autorisées pour | milieuheffingen voor het storten op stortplaatsen vergund voor |
déchets industriels et non pour le déversement de déchets d'une | bedrijfsafvalstoffen en niet voor het storten van afvalstoffen met een |
composition identique sur des décharges autorisées pour déchets | identieke samenstelling op stortplaatsen vergund voor huishoudelijke |
ménagers, alors que les déchets industriels sont intrinsèquement plus | afvalstoffen, terwijl bedrijfsafvalstoffen intrinsiek meer vervuilend |
polluants que les déchets ménagers ? ». | zijn dan huishoudelijke afvalstoffen ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5130 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5130 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |